info l'actualité radioLE MONDE KHMERSACALLOCK
He said the two projects are the electricity transmission line from Kratie province to Stung Treng province with an estimated cost of $20 million, and the Sva Slab River irrigation system to cost $37 million, Xinhua reported.
He added that Hun Sen also suggested India to consider operating direct flights to Cambodia to promote ties in economics and tourism.
"In the meeting, Indian prime minister agreed to lend $57 million to Cambodia," Hor Namhong said.
Both sides also agreed to create a mechanism to speed up the implementation of every cooperation plan between the two countries, he added.
info dans la province cambodge l'homme de pouvoir à exploité au vietnam
គំនរឈើដែលគេកាប់ធ្វើអាជីវកម្មយ៉ាងអនាធិបតេយ្យ
កាលពីខែមេសាឆ្នាំ២០១១ ការិយាល័យសហចៅក្រមស៊ើបអង្កេតបានប្រកាសថាខ្លួនបានបិទបញ្ចប់ការស៊ើបអង្កេតក្នុងសំណុំរឿង០០3,004រួចហើយ។
ព្រះពុទ្ធសាសនាអាចស្ថិតនៅបាន ៥០០០វស្សា ដូចដែលព្រះពុទ្ធបានត្រាស់ទុកឬក៏អត់ ហើយព្រះសិអារ្យមេត្រីយ៍ ដែលនឹងត្រូវបានត្រាស់ជាព្រះពុទ្ធនៅពេលអនាគតតាមការព្យាករណ៍របស់ព្រះពុទ្ធសមណគោត្តម នៃយើងនឹងត្រូវត្រាស់ដឹងនៅឋានណាវិញ ពេលដែលភពផែនដីនេះត្រូវបានបំផ្លាញខ្ទេចខ្ទី។ យ៉ាងណាក៏ដោយ ថ្ងៃអសាននៃពិភពលោកមិនមែនថ្ងៃ ព្រោះការរស់នៅលើផែនដីបច្ចុប្បន្ននេះ មិនមានបាតុភូតអ្វីប្លែក ធ្វើឲ្យគេជឿជាក់ថា ថ្ងៃអសាននឹងត្រូវមកដល់នោះទេ។ជាមួយគ្នានេះប្រសិនបើពុំមានព្រឹត្តិការណ៍អ្វីកើតឡើងទេនោះគឺសាសនា អាចត្រូវប្រឈមនិងការបាត់បង់ជំនឿ និងអាចរលត់រលាយពីពិភពលោកដោយខ្លួនឯងជាមិនខាន៕
comment produit eau minéral PH=baking+Epson Salt+Potassium+bouteil l'eau propre?
https://official.fm/#projects/7Bhw/tracks SDAP WITHYU KHMERSACALLOCK OFFICIAL FM
CLICK SUR OFFICIAL .FM ECOUTE LA RADIO
SOM SDAP SOM LENG VITHYU KHMERS KHANG KROM NEASE CLIC OFFICIAL.FM BROADCAST NEW IN FRANCE RADIO 92.2 MHZ
<iframe width="538" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=538&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FY1hR.json" frameborder="0"></iframe>
vietnamien contre la chine sur les infos le monde khmersacallock
The South China Sea is strategically significant, home to some of the world's most important shipping lanes and believed to be rich in resources.
<iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/MjJA1W-KrnY?feature=player_embedded" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
រដ្ឋសភាជាតិរបស់ប្រទេសកម្ពុជា
INFO ACTUALITE 10/12/2012
BECK KHANG KROME NEASE SOMLENG VITHYU LE MONDE KHMERSACALLOCK radio le monde khmer listen all temps clic hear
https://official.fm/#projects/br7u/tracks
du pétrole dans la mer khmer ils sont donner de résulta en 2012 la réponse de cheveron
In cambodia at provincial Pursat distric vilveng what havepen hydroliélectricité.
Four Cambodian construction workers are missing in Pursat province after part of a 120-megawatt hydropower dam being built by a massive state-owned Chinese company collapsed Saturday, officials said yesterday.
Six other workers, including one Chinese supervisor, were injured while working at the Stung Atai dam—which was nearing completion in Veal Veng district’s O’Som commune—at about 1:30 p.m., said district police chief Theng Leng.
Four of the injured are in the district hospital after suffering serious injuries, while the Chinese supervisor and another Cambodian man were only slightly hurt, Mr. Leng said.
“District police, local police officers and local authorities are looking for the missing workers in a large reservoir,” Mr. Leng said, adding that a car at the building site was also washed away when the dam suddenly buckled.
The exact cause of the incident has not yet been confirmed, but Mr. Leng said that the workers had allowed water into a concrete tunnel in the lowest tier of the dam complex to test a turbine when the water blasted through the recently constructed part of the dam.
“The workers were swept away by a huge amount of water while a water gate on the dam was being tested,” he said.
Ith Praing, secretary of state at the Ministry of Industry Mines and Energy, said yesterday that energy department officials had already been sent to the site to investigate the incident.
“We only just heard that the accident took place,” he added, declining to comment further.
The 120-megawatt, $255 million dam—slated for completion next year and under construction by China Datang Corporation—is located in the Central Cardamom Protected Forest and is intended to provide power to both Phnom Penh and Battambang province.
The Stung Atai dam is one of at least six hydropower projects nationwide that the government has approved for construction by Chinese companies.
The 193-megawatt Kamchay dam, which was built by Sinohydro Corporation, has already begun operating in Kampot province. And last month, the Lower Sesan 2 dam in Stung Treng province, which is being built by China’s Hydrolancang International Energy Co. Ltd., was approved by the Council of Ministers. There are many other dams planned to be constructed by firms from other countries such as South Korea.
The projects are largely funded by Chinese loans and it is hoped that they will address the country’s severe energy shortages and near-total dependence on electricity sourced from abroad and expensive diesel generators.
But environmentalists and rights groups have criticized such hydropower projects, citing concerns about the loss of fish stocks, land evictions and a lack of financial transparency.
Opposition SRP lawmaker Son Chhay yesterday called for the government to properly investigate the incident and to tighten regulations on all Chinese companies building dams in the country.
“I think they should have an independent investigation. The system in this country is so corrupt so they can cover up the crimes committed by companies,” Mr. Chhay said. “In any different country with proper regulation, they would not allow a company to operate after this kind of accident.”
Mr. Chhay added that in the future, an independent body should be charged with the oversight of safety on such large projects. He also said that while the price tag on large Chinese-funded projects often seemed very high, corners appeared to be cut on safety to lower costs, suggesting that funds may be channeled away from the projects.
He named the Prek Kdam Bridge in Kandal province and National Road 5, which runs between Phnom Penh and Banteay Meanchey province, as examples of Chinese projects that quickly deteriorated soon after they were completed.
“What happened at the [Atai] Dam site is unacceptable and needs to be fully investigated,” Ame Trandem, Southeast Asia program director at International Rivers, an environmental watchdog, said in an email yesterday.
“In just the past two years, there have been numerous accidents and deaths at the Kamchay Dam and Lower Russei Dam sites [in Koh Kong province] in Cambodia.
“Only two weeks ago, Vietnam’s Dak Mek 3 Dam’s wall broke resulting in the death of one worker. Concerns with dam safety has also lead to the cancellation of 23 hydropower projects in Vietnam over the past few months,” she added.
Heng Sokeana, an administration official in the Pursat provincial governor’s cabinet, said that China Datang Corporation was developing the dam project under the name of local subsidiary (Cambodia) Hydropower Development Co. Ltd.
According to China Datang Corporation’s website, the firm “is a solely state-owned corporation directly managed by the CPC [Communist Party of China] Central Committee.”
China Datang Corporation will sell the power generated by the dam to the national supplier, Electricite du Cambodge, for 30 years after the dam’s completion, according to International Rivers.
In 2007, a project to install a system of cables to transmit power from the dam to Phnom Penh via Kompong Chhnang province and Battambang City was awarded to Yunnan Southeast-Asia Economy and Technology Investment Industrial Co. Ltd.
A 2008 International Rivers report stated that different company names for the projects were used to hide the fact that China Datang Corporation was the actual developer in both the dam and the transmission projects, which would be contrary to competition rules.
La compagnie Shukaku Inc., qui avait signé en 2007 un accord de 79 millions de dollars avec la municipalité de Phnom Penh pour un bail de 99 ans, avait commencé en 2008 à combler de sable le lac Boeung Kak. Plus de 4000 familles ont été affectées par des problèmes de logement sur le site de 133 hectares, entièrement comblé depuis peu et sur lequel aucun nouveau bâtiment d’un ambitieux projet immobilier n’a pour l’instant été construit. A ce jour, selon les habitants, 94 familles n’auraient toujours pas reçu de titres de propriété sur la partie du site qui leur a été accordée, en 2011, par le gouvernement.
«Je condamne ce genre de discrimination. On ne peut pas détruire ainsi des familles au prétexte qu’elles cherchent la justice sociale et économique», a déclaré à Asie-Info la députée d’opposition Mu Sochua.
Les habitants ont promis d’organiser d’autres manifestations à partir de la semaine prochaine. Le comblement du lac n’est pas que l’objet d’un conflit foncier. Il a également pour effet l’augmentation de l’ampleur des inondations dans le centre de la ville pendant la saison des pluies, qui vient de commencer.
Un certain flou subsiste : Pékin n’a fourni qu’en pointillés les limites des eaux que la Chine place sous sa souveraineté. La Chine ne précise pas non plus ce qu’elle considère comme la présence «illégale» d’un bâtiment sur l’une des voies maritimes les plus fréquentées de la planète. Mais ces zones d’ombre signifient également que la Chine s’octroie le droit de faire ce qu’elle veut dans une immense étendue maritime qu’elle considère sous sa juridiction.
L’affaire des passeports a d’autant plus provoqué un tollé que la carte de la Chine qu’ils affichent inclut également les zones disputées depuis des décennies avec l’Inde. Deux capitales, Hanoï et Manille, refusent de tamponner les nouveaux passeports chinois et délivrent des visas à leurs titulaires sur des formulaires à part. Plusieurs autres capitales ont protesté, dont Jakarta et Washington
«C’est vraiment trop. Pendant que nos recourons à tous les moyens pacifiques, voilà ce qu’ils font», a réagi, selon le Straits Times de Singapour, le général Juancho Sabban, qui commande la région militaire des Philippines orientales. Il s’agit «du droit légitime d’un Etat souverain à exercer la gestion de ses eaux», a aussitôt rétorqué Hong Lei, porte-parole du ministère chinois des affaires étrangères. Selon le China Daily, les activités illégales incluent «l’entrée sans permission dans les eaux de Hainan, les dommages commis aux installations de défense et l’engagement d’une publicité qui menace la sécurité nationale». Si le flou artistique se poursuit, la pression n’en monte pas moins de plusieurs crans.
China fakes displomatie Success in South China Sea island dispute (président ASEAN A pathetie liar?
Sinn Sisamouth- Phleang Vonveng Mek (khmer music)de SoksabaiDotComSélection121 495 vues
26:30Anatomy of a Massacre - Cambodiade journeymanpictures68 815 vues
2:35History of Cambodia 7\9 = Kampuchea 1500 - 1953de KhmerCivilization44 604 vues
1:33:42The God Delusionde ScientificUnity18 238 vues
10:17CAMBODIA 1965 part 1de NSihanouk64 889 vues
149 vidéosKhmer culturePlaylist
7:32Cambodia: 1937, A PEAK INTO CAMBODIA [EN]de AhmekKhmer30 126 vues
Cambodia
7:07Christopher Hitchens Owns Dinesh D'Souza...de thruthem189 170 vues
6:02Cambodia 1920's KHMER IN COLOR 1of2 EN&KH&FRde Andy Kim13 373 vues
9:20Jungle Bound - Angkor Cambodia 1930sde travelfilmarchive80 887 vues
10:42Hitchens Owns 'Slave of Jesus', Hangs Up to Take a Shower!de thruthem28 442 vues
7:59Christopher Hitchens Goes After Rabbi Harold Kushner re: Circumcisionde CTFORUM502 253 vues
6:07Cambodia 1920's KHMER IN COLOR 2of2 EN&KH&FRde Andy Kim5 624 vues
6:03Cambodia 1945de sariput201010 879 vues
1:57Christopher Hitchens confronts audience member on the status of Iranian womende nonameisacat510 449 vues
9:16Hitchens schools a Muslim on free speechde xJediHowieX1 161 573 vues
3:23ស្រមៃទីក្រុងភ្នំពេញ.3gpde TomChamreon42 379 vues
3:22City Ghost Phnom Penh 1978de Khundya94 028 vues
4:33Hitchens rejects Christianityde John Draper20 382 vues
9:55Bill Maher and guests discuss Obama's Marijuana statementde jthomasbailey484 995 vues
2:39What If Islam Is True? - Sam Harrisde valsyrie156 394 vues
1:26CTN Comedy 02-06-2012.FLVde MrMovie855Sélection34 808 vues
Well, well, the big visit of United States President Barack Obama to Phnom Penh for the East Asia Summit is over and “No Drama Obama” lived up to his moniker.
Indeed, the whole shebang will be remembered not for his presence, but for the way Cambodia’s chairmanship caused yet another squabble among ASEAN members.
As at the July ministerial meeting, last week’s war of words was about failing to reach a consensus about whether they had reached a consensus about handling the South China Sea sovereignty disputes.
Yeah, really. Go figure.
In reality, the most important aspect of the summit was related to what Obama had said earlier in Yangon.
Lauding Myanmar’s reforms, he signalled to other recalcitrant regimes that America’s hand would be extended to them if they would also mend their ways.
“I want to send a message across Asia,” said Obama. “We don’t need to be defined by the prisons of the past, we need to look forward to the future.”
Echoing her boss, National Security Council adviser Samantha Power said: “The president is sending a signal to other countries where reform either is not happening or repression is happening.”
She added: “If you take these reform steps, we will meet you action for action.”
In a nutshell then, Obama visited Myanmar because Washington was gratified by its reforms and rewarded it accordingly.
Restrictions on its imports into the US were removed and a $170 million scheme was initiated to boost good governance and capacity building.
The flip side of the message was that he would avoid visiting other places that were perceived as not reforming, like Cambodia and Vietnam.
Oh, but you will say he visited Cambodia.
Yes, but as the New York Times noted: “Obama made clear he came only because Cambodia happened to be the site for a summit meeting of Asian leaders.”
If the EAS has been held elsewhere, he would have given Phnom Penh a wide berth because of the government’s shoddy human rights record.
Obliged to spend a day here, he shunned Cambodian leaders as much as possible and spent his sole encounter with Hun Sen chastising the Prime Minister over the repression of oppositionists and civil society advocates.
Afterwards, Obama refused to make a joint statement with Hun Sen, as is customary with leaders who host him.
That poke in the eye, however, was nothing compared to the way he stiffed Vietnam. He simply refused to go there. And rightly so.
When it comes to detaining dissidents, suppressing minority and religious rights and crushing free speech and multiparty democracy, Vietnam makes Myanmar look like a paradise.
Last month, two musicians joined scores of other detainees when they got 10-year jail terms for writing songs that criticised Hanoi’s lack of social justice and human rights.
Said Amnesty International’s Rupert Abbott: “These men are prisoners of conscience, detained solely for the peaceful exercise of their right to freedom of expression through their songs and non-violent activities.”
In truth, the Vietnam Communist Party’s days are numbered, not due to American pressure, but because of domestic fury over the government’s economic incompetence.
Earlier this year, an internal revolt tried to oust Prime Minister Nguyen Tan Dung, but fearing the party itself might split, the instigators lost heart and Dung survived.
The reprieve was short-lived and he was again assailed last month and forced to apologise for his shabby performance.
Then, in Hanoi’s National Assembly 10 days ago, representative Duong Trung Quoc rose and demanded Dung resign.
Not only was Quoc not reprimanded, but the state-controlled media reported what he’d said and the assembly later passed a resolution mandating a vote of confidence in Dung’s government.
It clearly signals the beginning of the end for Dung and almost certainly for the party’s dictatorial monopoly of the political arena.
And not before time. For the people of Vietnam understood Obama’s message, even if the cavemen in power did not.
ថ្ងៃអង្គារ ទី២៧ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១២ ម៉ោង ១១:០៣
ប្រធានសន្និសិទស្តីពីការផ្លាស់ប្តូរបរិយាកាស
សន្និសីទអ.ស.បស្តីពីការផ្លាស់ប្តូរបរិយាកាសបានចាប់ផ្តើមកាលពីថ្ងៃទី២៦ វិច្ឆិកា នៅក្រុងដូហាប្រទេសកាតា ដែលនៅទីនោះបណ្តាប្រតិភូមកពីប្រទេសជាង១០០នៃពិភពលោក នឹងពិភាក្សាគ្នាពីការតស៊ូប្រឆាំងការកើនកំដៅផែនដី ។
បណ្តាអ្នកចូលរួមក្នុងសន្និសីទនោះបានសម្តែងពីឆន្ទៈរបស់ពួកគេ អនុវត្តនូវអ្វីដែលទទួលបានក្នុងឱកាសនៃសន្និសីទលើកមុនៗ និងធ្វើយ៉ាងណាឱ្យសម្រេចបានលទ្ធផលទាំងឡាយបន្ថែមទៀត ។
ក្នុងថ្ងៃទីមួយនៃសន្និសីទ លោកអាប់ដាល់ឡាហ៍ប៊ីនអាម៉ាដអាល់ អាទីយ៉ាហ៍ ដែលជាប្រមុខនៃអាជ្ញាធរតម្លាភាព និងត្រួតពិនិត្យរដ្ឋបាលរបស់កាតាត្រូវជ្រើសតាំងជាប្រធានសន្និសីទនោះ ។ ការបន្តពិធីសារក្រុងក្យូតូ ចាប់ពីថ្ងៃទី១ មករា ឆ្នាំ២០១៣ ទៅជារបៀបវារៈសំខាន់នៃសន្និសីទនោះ ៕
តាមកាMob beats alleged thief [-Justice in the lawless Banana Kingdom]
ព័ត៌មាននេះត្រូវបានលើកឡើងដោយសមាជិកសភានៅក្នុងសន្និសីទថ្នាក់ជាតិស្តីពី“ការអនុវត្តល្អនៃអភិបាលកិច្ច ឧស្សាហកម្មនិស្សារណកម្ម និង ការគ្រប់គ្រង ចំណូល”កាលពីថ្ងៃទី ២ ខែ វិច្ឆិកា ឆ្នាំ ២០១២ នៅសណ្ឋាគារកាំបូឌីយ៉ាណា ភ្នំពេញ ។
ប្រធានគណៈកម្មការសេដ្ឋកិច្ច ហិរញវត្ថុ និង សវនកម្មរដ្ឋ-សភា បានថ្លែងក្នុង សុន្ទរកថាបើក កម្មវិធីថា រាជរដ្ឋាភិបាលបានមាន វិធានការជាក់លាក់ដើម្បីទប់ទល់នឹង វិបត្តិសេដ្ឋកិច្ចពិភពលោក ដូចជា (១) វិធានការ សម្រាប់អនុវត្តគោល នយោបាយរូបិយវត្ថុ និង សម្រាប់ ការគ្រប់គ្រងហិរញវត្ថុឯកជន (២) វិធានការតាមរយៈអន្តរាគមន៍នៃ ហិរញវត្ថុ សាធារណៈ (៣) វិធានការ ខាងនយោបាយថវិកាមានលក្ខណៈទាក់ទងម៉ាក្រូសេដ្ឋកិច្ច (៤) គោល នយោបាយទាក់ទាញ និង ប្រើប្រាស់ ហិរញប្បទានសហប្រតិបត្តិការ និង (៥) ការអនុវត្ត និង ពង្រីកពង្រឹង សមត្ថភាពធនធានមនុស្សនៅគ្រប់ ស្ថាប័នសាធារណៈ ។
ដោយសារវិបត្តិសេដ្ឋកិច្ចក្នុង តំបន់ និង ពិភពលោក ដែលជា មេរៀន និង ជាបទពិសោធរបស់រាជ រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាកន្លងមកនោះ បាន ធ្វើឱ្យរាជរដ្ឋាភិបាលចាប់អារម្មណ៍ ខ្លាំងនូវចំណូលជាតិដែលបានពីប្រេង និង ឧស្ម័ននៅបាតសមុទ្រកម្ពុជា ដែល ត្រូវបូមយកនៅឆ្នាំ ២០១០ ត្រូវបាន ពន្យារពេលទៅដល់ចុងឆ្នាំ ២០១២ បន្ទាប់មកត្រូវបានពន្យារពេលដល់ ឆ្នាំ ២០១៦ ហើយបើគ្មានអ្វីប្រែ ប្រួលនោះទេ ។
តំណក់ប្រេងទី ១ នឹងទទួល បាន ដែលនេះជាឱកាសមាសសម្រាប់ ធានាកំណើនរយៈពេលវែងក្នុងប្រទេស ជួយកាត់បន្ថយភាពក្រីក្រឱ្យ បានកាន់តែឆាប់រហ័ស ដោយបង្កើន នូវសមធម៌ និង ពង្រឹងស្ថិរភាពនៅ កម្ពុជាដែលសម្រេចបានដោយលំបាក កន្លងមក ។
តាមបទពិសោធជាក់ស្តែងជា ច្រើនបង្ហាញថា ប្រទេសសម្បូរ ធនធានខ្លះនៅតែមិនរីកចម្រើន ទោះបីជាបាន ទទួលចំណូលសន្ធឹកសន្ធាប់ពីការនាំចេញធនធានធម្មជាតិក៏ដោយ ។ សេដ្ឋវិទូនានាបានពន្យល់ ពីបាតុភូតនេះថាជា “បណ្តាសាធនធាន”ដោយសំដៅដល់ការលូតលាស់ និង ការអភិវឌ្ឍអវិជ្ជមានដែលញក់ ព័ន្ធនឹងធនធានធម្មជាតិ ។
បណ្តាសាធនធានប្រេងនោះមានមូលហេតុច្រើនយ៉ាងដូចជាការ ថយចុះនៅក្នុងវិស័យនាំចេញមិនមែន ជាប្រេង កាតជាដើម ។ មូលហេតុ ផ្សេងទៀតដែលនាំឱ្យថយចុះទុន វិនិយោគនៅក្នុងប្រទេសអភិវឌ្ឍមួយចំនួនដែលអាចកើតមានទំនាស់ ហិង្សាទៀតផង ។
IMF ថា កម្ពុជាអាចនឹងទទួល ចំណូលពីប្រេង ១,៧ ពាន់ លានដុល្លារ នៅឆ្នាំ ២០២១
អង្គការមូលនិធិរូបិយវត្ថុអន្តរជាតិ (IMF)បានព្យាករថា ចំណូល ពីប្រេងប្រចាំឆ្នាំរបស់ប្រទេសកម្ពុជានឹង កើនឡើងដល់ ១,៧ ពាន់លាន ដុល្លារ នៅក្នុងឆ្នាំ ២០២១ ប៉ុន្តែនៅ ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្នគេនៅមានកង្វល់ ជាច្រើនទាក់ទិននឹងអភិបាលកិច្ច និង ភាពច្បាស់ លាស់នៃឧស្សាហកម្មប្រេង របស់ប្រទេសកម្ពុជា ។
លោក Denis Schrey តំណាងមូលនិធិខុនរ៉ាដប្រចាំនៅ កម្ពុជាបានលើកឡើងថា អង្គការ មូលនិធិរូបិយវត្ថុ អន្តរជាតិ (IMF) បានព្យាករថា ចំណូលប្រចាំឆ្នាំពី ប្រេងនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជានឹងកើន ឡើងដល់ ១,៧ ពាន់លានដុល្លារ នៅក្នុងឆ្នាំ ២០២១ ក៏ប៉ុន្តែការ ព្យាករនេះគឺមិនមានលក្ខណៈច្បាស់លាស់នោះទេ ។
យ៉ាងណាក្តី លោក Denis Schrey បានបន្ថែមថា ប្រសិនបើ ការព្យាករនេះត្រឹមត្រូវនោះ ចំណូល ពីប្រេងឧស្ម័ន និង រ៉ែ អាចនឹងជួយ ជំរុញដល់កំណើនសេដ្ឋកិច្ចក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ។ ក្នុងករណីដែលមាន ការគ្រប់គ្រងត្រឹមត្រូវចំណូលពីប្រេង នេះ អាចផ្តល់ឱកាសល្អសម្រាប់រាជ រដ្ឋាភិបាលប្រទេសកម្ពុជា ក្នុងការ ស្ថាបនាហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ ព្រមទាំង នឹងអាចនាំឱ្យប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជា ចៀសចេញផុតពីភាពក្រីក្រ ។ ផ្ទុយ ទៅវិញប្រសិនបើមានអំពើពុករលួយ និង អសមត្ថភាពលើការគ្រប់គ្រង នោះ ចំណូលទាំងអស់ពីធនធាន ប្រេងនឹងនាំ ឱ្យមានការប្រឈមគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំងនៃគម្លាតរវាងអ្នកមាន និង អ្នកក្រ ព្រមទាំងបណ្តាលឱ្យមាន ឱនភាពដល់លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ ។
l'histoire drametique salarier ont été souvent les victimes
ការធ្វើការងារនៅតាមផ្ទះ គឺជាការងារដែលកកើតមានតាំងពីយូរយារណាស់មកហើយនៅកម្ពុជា។ ប៉ុន្តែការងារនេះមិនសូវត្រូវបានគេអោយតម្លៃ ឬត្រូវគេទទួលស្គាល់ឡើយ។ កម្មករធ្វើការតាមផ្ទះមួយចំនួនធំត្រូវបានគេតម្រូវអោយធ្វើការហួសកម្រិត ទទួលបានប្រាក់ខែទាប និងត្រូវបានគេមើលងាយជាដើម។ ជាលើកដំបូងនៅប្រទេសកម្ពុជា ដើម្បីលើកកំពស់ដល់សិទ្ធិសេរីភាព និងផលប្រយោជន៍កម្មករអ្នកធ្វើការតាមផ្ទះ កិច្ចប្រជុំមួយត្រូវបានគេរៀបចំធ្វើឡើងនៅទីក្រុងភ្នំពេញកាលពីចុងសប្តាហ៍នេះ ដើម្បីបង្កើតបណ្តាញកម្មករធ្វើការតាមផ្ទះ និងជ្រើសរើសតំណាងជួយការពារសិទ្ធិរបស់ពួកគេ៕
A l’issue de deux jours de réunion à huis clos à Phnom Penh, les deux parties semblent, enfin, s’être entendues, rapporte le Cambodia Daily du 23 novembre. Le projet de protocole d’accord, élaboré avec l’aide de l’ONU, inclut désormais des dispositions sur un salaire minimal (fixé à 297 dollars) et sur les congés payés (18 jours), ce que la Malaisie refusait jusqu’alors de considérer. Les domestiques devraient aussi avoir droit à de 14 à 16 heures de repos par jour et être tenues à un nombre limité de tâches ménagères. «Nous avons également écrit que l’employeur devait payer le voyage en avion, le visa, s’engager à fournir trois repas par jour et à offrir un espace privé à son employée», indique l’onusienne Jenna Holliday, conseillère du gouvernement cambodgien.
Si les deux délégations semblent donc être tombées d’accord, le texte devra encore être signé par les deux gouvernements. Or, redoute Jenna Holliday, la Malaisie pourrait refuser en affirmant qu’il n’y pas de raison d’offrir de meilleures conditions aux Cambodgiennes qu’aux Indonésiennes. En 2011, Jakarta avait suspendu l’envoi de main-d’œuvre chez son voisin après des abus semblables à ceux dont été victimes des Cambodgiennes. L’Indonésie avait exigé des garanties supplémentaires. Un accord avait été conclu mais, aux dires des défenseurs des droits de l’homme, il continue de faire la part belle aux employeurs.
som sdap phearsa khmer vithyu yeng kang krom nease choch le player
<iframe width="574" height="774" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=574&height=774&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FJLpV.json" frameborder="0"></iframe>
Does the U.S. Owe Cambodia an Apology?
Kudos to President Obama for not using his recent trip to Cambodia as an opportunity to apologize for supposed American sins of the past. His failure to do so must come as a grave disappointment to New York Times White House reporter Peter Baker (an excellent reporter, by the way), who writes an entire article lamenting the lack of an Obama apology.
Does the U.S. Owe Cambodia an Apology?
His piece begins thus: “Four decades after American warplanes carpet-bombed this impoverished country, an American president came to visit for the first time. He came not to defend the past, nor to apologize for it. In fact, he made no public mention of it whatsoever.” He then quotes approvingly from the president of a group known as the Khmer Rouge Victims in Cambodia who claims that Obama “should offer a public apology to the Cambodian people for the illegal U.S. bombings, which took the lives of half a million Cambodians and created the conditions for the Khmer Rouge genocide.” He also quotes Gary Bass, a historian at Princeton who has written an excellent history of humanitarian interventions, who says, “It’s a missed opportunity for Obama.”
ACTUALITY INFO 23 NOVEMBER 2012 IN FRENCHE
SOM SDAP VITHU YENG CHOCH KANG KROM NEASE PLAYER
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FD067.json" frameborder="0"></iframe>
SOM SDAP SOMLENG KHMER CHOCH LE PLAYER KROM NEASE
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&ski
n_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FDXAf.json" frameborder="0"></iframe>
radio khmer broadcast in 12november2010 som sdap khang krom le asor player ok
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F8u9o.json" frameborder="0"></iframe>
http://official.fm/tracks/8u9o?artwork=1&tracklist=1&width=895&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF
radio le monde khmersacallock
som beck sdap somleng khmer khang krom nease le por kheav
<iframe width="397" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=397&height=240&skin_bg=000000&skin_fg=F057F4&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2Fqwp6.json" f
rameborder="0"></iframe>
sur info du mer de chine som beck sdap somleng khmer now tinease khang krom po
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FvjJP.json" frameborder="0"></iframe>
ប្រទេសប៊្រុយណេ ម៉ាឡេស៊ី ហ្វ៊ីលីពីន កោះតៃវ៉ាន់និងប្រទេសវៀតណាមក៏បានធ្វើការទាមទារប្រជុំកោះទាំងនោះដែរ។som bek sdap somleng khmer khang krom nease 05 nov 2012 radio khmersacallock
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2Feq6v.json" frameborder="0"></iframe>
som méta sdap somleng khmer khang krom nease beck player ok
<iframe width="542" height="742" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=542&height=742&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FNS93.json" frameborder="0"></iframe>
http://www.youtube.com/watch?v=Hqe1iLZzL_o&feature=youtu.be
som berk sdap vithyu khmer chock le player tinease
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F5Xz2.json" frameborder="0"></iframe>
<iframe width="589" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=589&height=240&skin_bg=F292C2&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F4Z31.json" frameborder="0"></iframe>
Cremation Ceremony Program for King Norodom Suramarit in August 1960
som berk sdap ti nease <iframe choche player :width="793" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=793&height=240&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FVBCG.json" frameborder="0"></iframe>
<iframe width="500" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=500&height=240&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F5PnW.json" frameborder="0"></iframe>
kose tral actualité
som beck sdap vithyu khang krom nease click on the programme
<iframe width="778" height="978" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=778&height=978&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FDpgk.json"
ទស្សនៈរបស់ពលរដ្ឋខ្មែរជុំវិញការបាត់បង់កោះត្រល់
frameborder="0"></iframe> som sdap radio krom nease <iframe width="475" height="675" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=475&height=675&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FrFH4.json" frameborder="0"></iframe>
20 September 2012 – The head of the United Nations agency tasked with defending press freedom today condemned the recent killings of two journalists in South-East Asia – one in Cambodia and the other in the Philippines – and called for investigations into their deaths.
“I am deeply concerned by the killing of Hang Serei Oudom,” the Director-General of the UN Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Irina Bokova, said in a news release. “This is the first murder of a journalist in Cambodia in a long time and I trust that the Cambodian authorities will do all in their power to bring those responsible for this crime to justice.” “I condemn the murder of Eddie Jesus Apostol. It is important that the authorities conduct a serious investigation into this killing and ensure that the perpetrators are punished for their crime,” Ms. Bokova added in another news release. According to UNESCO, Mr. Oudom was a 44-year-old reporter covering environmental issues for the Vorakchun Khmer Daily and had been working on articles about illegal logging. On 11 September, his body was found in the boot of his car at a cashew nut plantation in the northern province of Ratanakiri. Leasing airtime on DXND Radio, Mr. Apostol was a former town councilor who co-hosted a weekly radio programme about issues of concern to indigenous people and science in the southern province of Maguindanao in the Philippines. He was found dead on 1 September near the town of Sultan sa Barongis. Forty-eight journalists and media workers, including Mr. Apostol, have been killed in the Philippines since 2008. “Crimes against media personnel must be brought to justice to prevent a climate of fear from constricting journalists’ ability to claim their human and professional right to freedom of expression,” Ms. Bokova added
តើកោះក្រចកសេះនិងកោះត្រល់បាត់បង់នៅពេលណា?
sUmebIksMueLgExµ¶r
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F4FGL.json" frameborder="0"></iframe>
<iframe width="500" height="200" src="sUmebIksMueLgExµ¶rhttp://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FhUpy.json" frameborder="0"></iframe>
ces ancien carte l'empire khmer
de l'ancien temple du preas vihear ère plussieur siècle cruit par le roi khmer dans la période d'empire khmer
l<iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/p_LQemEEyuo?feature=player_embedded" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>a santé pour le monde khmersacallock
Som beck sdap vithyu yeng 10 septembre 2012 click on the control audiovisuel programme
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&heig
sUmebIksMueLgExµ¶r
ht=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F6vwq.json"
9sehttp://official.fm/tracks/Ijy7?control=1&tr=E56177ptember2012 the new in broadcast radio le monde khmersacallock som beck sdap vithyu yeng ti nease click the control below the programme.
http://official.fm/tracks/U4z1?artwork=1&width=400&height=400&skin_bg=C91818&skin_fg=FFFFFF
8 september 2012 new in broadcast radio le monde khmersacallock in toulouse, som beck sdap vithyu yeng now click the control below to http://official.fm/player and the aodio programme
<iframe width="646" height="846" src="
0:46Les Vins d'Alsacede VinsAlsaceOfficiel25 440 vues Annonce
frameborder="0"></iframe>:49ReyMeas Vol 4-16 Khao I Dang-Sous SongVeaCha.mp4de MrReambong5 588 vues4<iframe width="500" height="200" src="
48:33Khmer Edmonton New Year Dance 2012 Part1de KhmerCanada12 895 vues
3http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F6vwq.json":55Memories of the Khoa I Dang Refugee Camp 1986 to 1988de helitown33 968 vues
3:37KHAO I DANG CHOMROM CHET KHGNOM.mpg KRAVANH DARAN KHAO I DANG KHMER MUSICde sarun124813 590 vues
13:12Phnom Penh 1975 -1979de khmermodesto201032 029 vues
5:33Khao I Dang Refugee Camp, Thailand.wmvde PaulSam257 557 vues
4:14Khao i Dang Soth Chay Ya Khmer Party @ Parisde Neaktep40 261 vues som sdap vithyu 9september 2012 beck khang krom nease
7:16soa phimde kralahomkong26 155 vues
3:54Keo Sarath 03- Chum rum khaov i dangde lyproyuth32 231 vues
6:19Khao I Dang Khmer Refugee Campde angspeng3 326 vues
10:39Khmer refugee life.de khmerppenh21 966 vues
127 vidéoscambodia in the past
4:11Come Back Darling - Chun Vannade genericmb20 796 vues
13:03Phnom Penh 2012de vincentlennox122 346 vues
43:30Khmer History-2.m4vde PromMukbuon3 112 vues
5:30jom reang sorka - keo sarathde chaobaiykdang241 011 vues
6:20hun sen-two Prime Ministersde kralahomkong16 994 vues
4:10Khao I Dang Snaeh Kam by Chhoun Vannade PanhJaPor64 399 vues
10:02វិបត្តិមរតក ១-១de BrosKhmers125 292 vues
Info sur le monde khmersacallock: le 7 september 2012
Il s’agit de la quatrième édition de l’Ecole d’été organisée sous la responsabilité de l’université de Limoges qui est membre du consortium des universités qui travaillent avec l’ITC. Depuis sa création, le but est de remettre à niveau les formateurs en mathématiques et en physique de la région (Cambodge, Laos). La nouveauté de cette édition vient en effet de l’implication de quatre formateurs de la région, parfois en binôme, alors que tous les formateurs venaient de France lors des éditions précédentes.
Cette ouverture vers l’ASEAN fait suite aux succès des trois dernières éditions et à une volonté de coopération plus forte entre les formateurs. Samir Adly, professeur à l'université de Limoges, est coopérant depuis la première édition de 2007. Il enseigne cette année "la modélisation et l’optimisation différentiable" aux côtés d’un autre intervenant, Van Ngai Huynh, enseignant à l’Université de Quy Nhhon au Vietnam.PHNOM PENH, Sept. 6 (Xinhua) -- The Government of Cambodia and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Orga La bance internationale adb ils ont étaient d'emprunté de l'argent pour contruit les barrage aotour de centre ville prèvèng de province . nization (UNESCO) on Thursday signed an agreement on safeguarding of the Angkor Wat Temple, one of the World Heritage sites.
The deal was inked between Sok An, Deputy Prime Minister and Minister in charge of the Council of Ministers, and Anne Lemaistre, UNESCO Representative to Cambodia.
The two-year phase II project will be focused on the restoration of an extension span of the moat embankment at the Angkor Wat Temple, said Rome University's Professor Valter Maria Santoro, head of the Italian technical mission for stone consolidation in the temple.
Speaking after the signing ceremony, Sok An said that the second phase project will cost 250,000 U.S. dollars including 200, 000 U.S. dollars granted by Italian government and 50,000 U.S. dollars by Cambodian government.
He said that Italian government, through UNESCO, has involved in helping safeguard the Angkor Wat Temple since 1994.
"The continuous support signifies a further cooperation among Cambodia, UNESCO and Italy," he said.
Sok An said currently, Cambodia has been collaborating with 14 countries and 28 international teams in implementing over 60 different projects to preserve, safeguard and develop the temple.
Anne Lemaistre said, "UNESCO is proud to help Cambodia in the preservation and conservation of the World Heritage site of Angkor. "
Angkor archeological park was inscribed in the World Heritage list on Dec. 14, 1992.
It is the country's largest cultural tourism destination; it is located in Siem Reap province, some 315 kilometers northwest of Phnom Penh, the capital of Cambodia.
The site had attracted 1.06 million foreign tourists in the first six months of this year, up 35 percent compared with the same period last year, according to the latest figures from the Tourism Ministry.
som beck vithyu khmersacallock sdap khang krom nise:
player==><iframe width="802" height="200"
Canalsud 92.2fm 40 rue alfret du méril 31400 Toulouse tel:studio 0033 05 61 53 36 95 http://khmersacallock.blogspot.com, PORT: 0033 06 38 42 39 59
EMAIL : malay.p@free.fr
Phnom Penh, Dec 22 (IANS) Cambodian Prime Minister Hun Sen asked for $57 million concessional loan from India for two development projects and urged India to consider direct flights to Cambodia.
The prime minister's suggestion was made during a meeting with Indian Prime Minister Manmohan Singh in New Delhi Wednesday while he attended the 20th anniversary of ASEAN-India dialogue partnership, Cambodian foreign minister Hor Namhong told reporters at the international airport here Friday while returning from India with the prime minister.He said the two projects are the electricity transmission line from Kratie province to Stung Treng province with an estimated cost of $20 million, and the Sva Slab River irrigation system to cost $37 million, Xinhua reported.
He added that Hun Sen also suggested India to consider operating direct flights to Cambodia to promote ties in economics and tourism.
"In the meeting, Indian prime minister agreed to lend $57 million to Cambodia," Hor Namhong said.
Both sides also agreed to create a mechanism to speed up the implementation of every cooperation plan between the two countries, he added.
info dans la province cambodge l'homme de pouvoir à exploité au vietnam
គំនរឈើដែលគេកាប់ធ្វើអាជីវកម្មយ៉ាងអនាធិបតេយ្យ
កាលពីខែមេសាឆ្នាំ២០១១ ការិយាល័យសហចៅក្រមស៊ើបអង្កេតបានប្រកាសថាខ្លួនបានបិទបញ្ចប់ការស៊ើបអង្កេតក្នុងសំណុំរឿង០០3,004រួចហើយ។
ព្រះពុទ្ធសាសនាអាចស្ថិតនៅបាន ៥០០០វស្សា ដូចដែលព្រះពុទ្ធបានត្រាស់ទុកឬក៏អត់ ហើយព្រះសិអារ្យមេត្រីយ៍ ដែលនឹងត្រូវបានត្រាស់ជាព្រះពុទ្ធនៅពេលអនាគតតាមការព្យាករណ៍របស់ព្រះពុទ្ធសមណគោត្តម នៃយើងនឹងត្រូវត្រាស់ដឹងនៅឋានណាវិញ ពេលដែលភពផែនដីនេះត្រូវបានបំផ្លាញខ្ទេចខ្ទី។ យ៉ាងណាក៏ដោយ ថ្ងៃអសាននៃពិភពលោកមិនមែនថ្ងៃ ព្រោះការរស់នៅលើផែនដីបច្ចុប្បន្ននេះ មិនមានបាតុភូតអ្វីប្លែក ធ្វើឲ្យគេជឿជាក់ថា ថ្ងៃអសាននឹងត្រូវមកដល់នោះទេ។ជាមួយគ្នានេះប្រសិនបើពុំមានព្រឹត្តិការណ៍អ្វីកើតឡើងទេនោះគឺសាសនា អាចត្រូវប្រឈមនិងការបាត់បង់ជំនឿ និងអាចរលត់រលាយពីពិភពលោកដោយខ្លួនឯងជាមិនខាន៕
0
The phenomenon of anarchic settlements by illegal Vietnamese citizens across large swathes of the country's most important natural reservoir and fishing hub that is the Tonle Sap [Fresh Water Lake] constitutes a gross violation of international law on immigration [1] and a naked infringement of its national territorial integrity. The natural abundance of the country's geography with the Great Lake at its heart and the Mekong its arteries had for thousands of years been what sustained its well-balanced economic cycle and surplus or well-being which contributed directly to the Khmers' flourishing civilisations and powerful political empire through successive kingdoms between the 1st and the 13th centuries, is now being threatened with over fishing and ecological stress and degradation linked to this phenomenon of floating mass human settlements upon the surface of this Lake itself. It is an unprecedented man-made corruption that poses the most grievous immediate and long term threat to millions of human lives who still largely depend on this natural ecosystem and cycle for survival. Strangely, the Cambodian authorities have so far managed to overlook this imminent threat despite its massive implications in social political terms: this is more than about international law or issues of nationalities; it concerns present and future livelihoods and survival prospects for all who inherit this land from their ancestors. Most Khmers had never resorted to living in such ‘floating settlements’ and in such great numbers: Khmers were and are mostly rice farmers who converge on the Lake and other fishing ports once harvest time is behind them to gather as much fermented fish [prahok] and dried or smoked fish as possible needed to form part of their basic staple diet of rice and fish. A few temporary seasonal floating settlements may form here and there, and most are confined to dry land [during dry season] on the edges [or 'mouth'] of the Lake or along many a river bank, but never on such a scale as to be considered floating urban conurbations [towns] in their own right! Compared to these anarchic settlements and the overall environmental degradation and lasting negative ecological and social impact they induce, the 'crime' committed by so many thousands of families at places like Boeung Kak and elsewhere throughout the kingdom for which the authorities have been resorting to the use of physical violence in enforcing evictions against these people who harm no one in particular, appears to pale in significance.
ប្រធាននាយកដ្ឋានស៊ើបអង្កេតពិសេសថៃនៅថ្ងៃពុធនេះត្រូវបើកកិច្ចប្រជុំមួយជាមួយពួកប៉ូលិសស៊ើបអង្កេតដើម្បីបង្កើនល្បឿនការងារស៊ើបអង្កេតអំពីករណីប៉ងធ្វើឃាតជាង៧០០ប្រឆាំងអតីតនាយករដ្ឋមន្ត្រីអាប់ភិស៊ីត វេចាជីវ៉ានិងអតីតអនុប្រធានរបស់គាត់លោកស៊ូថេប ធឿកស៊ូបានពាក់ព័ន្ធនឹងអំពើហិង្សានយោបាយឆ្នាំ២០១០។
ប្រធាននាយកដ្ឋានលោកថារិត ផេងឌីតបាននិយាយថាការចោទប្រកាន់អាចរួមមានការប៉ុនប៉ងធ្វើឃាតមនុស្ស៧០០នាក់និងការវាយប្រហារលើរាងកាយលើមនុស្សប្រមាណ៨០០នាក់ទៀតក្នុងអំឡុងពេលបាតុកម្ម។
ក្នុងកិច្ចប្រជុំជាមួយប៉ូលិសនៅថ្ងៃពុធនេះនឹងមានការពិនិត្យភស្តុតាងក្នុងករណីដែលមនុស្សត្រូវបានបាញ់អោយរបួស។នាយកដ្ឋានបន្ទាប់មកនឹងជួបប្រជុំជាមួយពួករដ្ឋអាជ្ញាអំពីបញ្ហាដូចគ្នា។
មនុស្សប្រមាណ១.៥០០នាក់បានរងរបួសនៅក្នុងអំពើហិង្សានយោបាយឆ្នាំ២០១០នៅពេលអាប់ភិស៊ីតធ្វើជានាយករដ្ឋមន្ត្រីពេលរដ្ឋាភិបាលរបស់លោកព្យាយាមវាយបកលើបាតុករក្រុមអាវក្រហមដែលប្រឆាំងរដ្ឋាភិបាលរបស់លោក។
នាយកដ្ឋានស៊ើបអង្កេតពិសេសបានបញ្ជូនការស្លាប់មនុស្ស៣៥ករណីក្នុងអំឡុងកុបកម្មនៅបាងកកទៅកាន់តុលាការរួចហើយនិងឥឡូវកំពុងដោះស្រាយករណីរបួសមនុស្សប្រមាណ១.៥០០នាក់ទៀត។
ក្នុងចំណោមអ្នករបួសទាំងនេះមានប្រមាណ៧០០នាក់រងរបួសធ្ងន់ហើយការចោទប្រកាន់ពីបទប៉ុនប៉ងសម្លាប់នឹងធ្វើឡើង។៨០០ករណីទៀតនឹងចោទពីបទវាយដំលើរាងកាយ។
ការចោទប្រកាន់ទាំងនេះនឹងត្រូវធ្វើឡើងប្រឆាំងអាប់ភិស៊ីតក្នុងនាមជានាយករដ្ឋមន្ត្រីនិងលោកស៊ូថេបក្នុងនាមជាឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រីនិងនាយកមជ្ឈមណ្ឌលសំរាប់ដំណោះស្រាយស្ថានភាពគ្រាអាសន្នដែលបានចេញបញ្ជាអោយទាហានដោះស្រាយកុបកម្ម៕
ប្រធាននាយកដ្ឋានលោកថារិត ផេងឌីតបាននិយាយថាការចោទប្រកាន់អាចរួមមានការប៉ុនប៉ងធ្វើឃាតមនុស្ស៧០០នាក់និងការវាយប្រហារលើរាងកាយលើមនុស្សប្រមាណ៨០០នាក់ទៀតក្នុងអំឡុងពេលបាតុកម្ម។
ក្នុងកិច្ចប្រជុំជាមួយប៉ូលិសនៅថ្ងៃពុធនេះនឹងមានការពិនិត្យភស្តុតាងក្នុងករណីដែលមនុស្សត្រូវបានបាញ់អោយរបួស។នាយកដ្ឋានបន្ទាប់មកនឹងជួបប្រជុំជាមួយពួករដ្ឋអាជ្ញាអំពីបញ្ហាដូចគ្នា។
មនុស្សប្រមាណ១.៥០០នាក់បានរងរបួសនៅក្នុងអំពើហិង្សានយោបាយឆ្នាំ២០១០នៅពេលអាប់ភិស៊ីតធ្វើជានាយករដ្ឋមន្ត្រីពេលរដ្ឋាភិបាលរបស់លោកព្យាយាមវាយបកលើបាតុករក្រុមអាវក្រហមដែលប្រឆាំងរដ្ឋាភិបាលរបស់លោក។
នាយកដ្ឋានស៊ើបអង្កេតពិសេសបានបញ្ជូនការស្លាប់មនុស្ស៣៥ករណីក្នុងអំឡុងកុបកម្មនៅបាងកកទៅកាន់តុលាការរួចហើយនិងឥឡូវកំពុងដោះស្រាយករណីរបួសមនុស្សប្រមាណ១.៥០០នាក់ទៀត។
ក្នុងចំណោមអ្នករបួសទាំងនេះមានប្រមាណ៧០០នាក់រងរបួសធ្ងន់ហើយការចោទប្រកាន់ពីបទប៉ុនប៉ងសម្លាប់នឹងធ្វើឡើង។៨០០ករណីទៀតនឹងចោទពីបទវាយដំលើរាងកាយ។
ការចោទប្រកាន់ទាំងនេះនឹងត្រូវធ្វើឡើងប្រឆាំងអាប់ភិស៊ីតក្នុងនាមជានាយករដ្ឋមន្ត្រីនិងលោកស៊ូថេបក្នុងនាមជាឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រីនិងនាយកមជ្ឈមណ្ឌលសំរាប់ដំណោះស្រាយស្ថានភាពគ្រាអាសន្នដែលបានចេញបញ្ជាអោយទាហានដោះស្រាយកុបកម្ម៕
https://official.fm/#projects/7Bhw/tracks SDAP WITHYU KHMERSACALLOCK OFFICIAL FM
Satellite map of Koh Tral Island with respect to Cambodia (Google Map) |
Have you surrendered your conscience to treason? For generations, countless Khmers have bravely risen up and made the ultimate sacrifice to defend the nation’s territorial integrity against repeated foreign aggressions and occupations so that all of us, including you and your loved ones, can have a place to call home. The least thing that any sensible Khmer citizen or you shall do is to remember and honor their sacrifice so that it will not go in vain. By advocating that we should forget Kampuchea Krom and Koh Tral, you disgracefully betray those heroic men and women who have courageously and steadfastly fought to safeguard the nation and chose to ignore the endless suffering and injustice that our compatriots in Kampuchea Krom have been constantly subject to. The idea/view you are promoting is patriotically condemnable. It is tantamount to a moral and intellectual capitulation at best and an outright treason by any nationalist standard at worst.
dMNwgBiIess sUmebIksMeLgviTyuHeRkamenH
https://official.fm/#projects/br7u/tracksCLICK SUR OFFICIAL .FM ECOUTE LA RADIO
SOM SDAP SOM LENG VITHYU KHMERS KHANG KROM NEASE CLIC OFFICIAL.FM BROADCAST NEW IN FRANCE RADIO 92.2 MHZ
<iframe width="538" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=538&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FY1hR.json" frameborder="0"></iframe>
vietnamien contre la chine sur les infos le monde khmersacallock
The South China Sea is strategically significant, home to some of the world's most important shipping lanes and believed to be rich in resources.
Vietnam, which has begun exploring for oil in what it claims as its territorial waters, last week issued a rebuke to Beijing over claims that Chinese fishing boats had sabotaged a boat operated by state-run energy giant PetroVietnam.
China responded by denying the allegations and demanding that Vietnam end oil exploration and stop its navy harassing Chinese boats.
Beijing's increasingly assertive stance on the South China Sea has stoked public anger in Vietnam and given way to rare protest in the authoritarian country.
Rallies, which began in 2011, were initially tolerated by Hanoi, but authorities clamped down on later gatherings, briefly detaining dozens of people after talks between Hanoi and Beijing.
<iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/MjJA1W-KrnY?feature=player_embedded" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
រដ្ឋសភាជាតិរបស់ប្រទេសកម្ពុជា
sUmebIksMeLgviTyuHxageRkamelIBrexov
clic sur official.fm okINFO ACTUALITE 10/12/2012
BECK KHANG KROME NEASE SOMLENG VITHYU LE MONDE KHMERSACALLOCK radio le monde khmer listen all temps clic hear
https://official.fm/#projects/br7u/tracks
A rescuer covers bodies recovered from flashflood in New Bataan, Compostela Valley province, southern Philippines Wednesday, Dec. 5, 2012. The death toll from Typhoon Bhopa climbed to more than 100 people Wednesday, while scores of others remain missing in the worst-hit areas of the southern Philippines. (AP Photo/Karlos Manlupig) |
du pétrole dans la mer khmer ils sont donner de résulta en 2012 la réponse de cheveron
In cambodia at provincial Pursat distric vilveng what havepen hydroliélectricité.
Four Cambodian construction workers are missing in Pursat province after part of a 120-megawatt hydropower dam being built by a massive state-owned Chinese company collapsed Saturday, officials said yesterday.
Six other workers, including one Chinese supervisor, were injured while working at the Stung Atai dam—which was nearing completion in Veal Veng district’s O’Som commune—at about 1:30 p.m., said district police chief Theng Leng.
Stung Atay Dam |
“District police, local police officers and local authorities are looking for the missing workers in a large reservoir,” Mr. Leng said, adding that a car at the building site was also washed away when the dam suddenly buckled.
The exact cause of the incident has not yet been confirmed, but Mr. Leng said that the workers had allowed water into a concrete tunnel in the lowest tier of the dam complex to test a turbine when the water blasted through the recently constructed part of the dam.
“The workers were swept away by a huge amount of water while a water gate on the dam was being tested,” he said.
Ith Praing, secretary of state at the Ministry of Industry Mines and Energy, said yesterday that energy department officials had already been sent to the site to investigate the incident.
“We only just heard that the accident took place,” he added, declining to comment further.
The 120-megawatt, $255 million dam—slated for completion next year and under construction by China Datang Corporation—is located in the Central Cardamom Protected Forest and is intended to provide power to both Phnom Penh and Battambang province.
The Stung Atai dam is one of at least six hydropower projects nationwide that the government has approved for construction by Chinese companies.
The 193-megawatt Kamchay dam, which was built by Sinohydro Corporation, has already begun operating in Kampot province. And last month, the Lower Sesan 2 dam in Stung Treng province, which is being built by China’s Hydrolancang International Energy Co. Ltd., was approved by the Council of Ministers. There are many other dams planned to be constructed by firms from other countries such as South Korea.
The projects are largely funded by Chinese loans and it is hoped that they will address the country’s severe energy shortages and near-total dependence on electricity sourced from abroad and expensive diesel generators.
But environmentalists and rights groups have criticized such hydropower projects, citing concerns about the loss of fish stocks, land evictions and a lack of financial transparency.
Opposition SRP lawmaker Son Chhay yesterday called for the government to properly investigate the incident and to tighten regulations on all Chinese companies building dams in the country.
“I think they should have an independent investigation. The system in this country is so corrupt so they can cover up the crimes committed by companies,” Mr. Chhay said. “In any different country with proper regulation, they would not allow a company to operate after this kind of accident.”
Mr. Chhay added that in the future, an independent body should be charged with the oversight of safety on such large projects. He also said that while the price tag on large Chinese-funded projects often seemed very high, corners appeared to be cut on safety to lower costs, suggesting that funds may be channeled away from the projects.
He named the Prek Kdam Bridge in Kandal province and National Road 5, which runs between Phnom Penh and Banteay Meanchey province, as examples of Chinese projects that quickly deteriorated soon after they were completed.
“What happened at the [Atai] Dam site is unacceptable and needs to be fully investigated,” Ame Trandem, Southeast Asia program director at International Rivers, an environmental watchdog, said in an email yesterday.
“In just the past two years, there have been numerous accidents and deaths at the Kamchay Dam and Lower Russei Dam sites [in Koh Kong province] in Cambodia.
“Only two weeks ago, Vietnam’s Dak Mek 3 Dam’s wall broke resulting in the death of one worker. Concerns with dam safety has also lead to the cancellation of 23 hydropower projects in Vietnam over the past few months,” she added.
Heng Sokeana, an administration official in the Pursat provincial governor’s cabinet, said that China Datang Corporation was developing the dam project under the name of local subsidiary (Cambodia) Hydropower Development Co. Ltd.
According to China Datang Corporation’s website, the firm “is a solely state-owned corporation directly managed by the CPC [Communist Party of China] Central Committee.”
China Datang Corporation will sell the power generated by the dam to the national supplier, Electricite du Cambodge, for 30 years after the dam’s completion, according to International Rivers.
In 2007, a project to install a system of cables to transmit power from the dam to Phnom Penh via Kompong Chhnang province and Battambang City was awarded to Yunnan Southeast-Asia Economy and Technology Investment Industrial Co. Ltd.
A 2008 International Rivers report stated that different company names for the projects were used to hide the fact that China Datang Corporation was the actual developer in both the dam and the transmission projects, which would be contrary to competition rules.
Mr. Pham Van Dong and Mr. Heng Samrin sign Vietnam-Cambodia joint statement on August 25th, 1979 [under the late Ho's watchful eyes]. |
Des habitantes du plus célèbre conflit foncier de Phnom Penh condamnent de nouvelles manœuvres d’intimidation visant leurs époux.
Nouveau rebondissement dans le conflit qui oppose d’irréductibles habitants à la municipalité de Phnom Penh sur le site contesté de développement du lac Boeung Kak, dans le centre de la capitale du Cambodge. Des militantes dénoncent des manœuvres d’intimidation dont sont victimes leurs époux dans le cadre de leur travail. «Le chef de mon mari menace de le renvoyer car je dirige les manifestations. Il a peur. Nous avons évoqué la possibilité d’un divorce pour qu’il puisse garder son travail et que moi je continue à me battre pour nos droits», a expliqué le 16 mai à Asie-Info Tep Vanny, tête de file des habitants en colère et véritable pasionaria du lac, dont l’époux travaille au ministère de la Défense. La situation est identique pour le mari d’une autre figure du mouvement, Tol Srey Pov, employé à Électricité du Cambodge.La compagnie Shukaku Inc., qui avait signé en 2007 un accord de 79 millions de dollars avec la municipalité de Phnom Penh pour un bail de 99 ans, avait commencé en 2008 à combler de sable le lac Boeung Kak. Plus de 4000 familles ont été affectées par des problèmes de logement sur le site de 133 hectares, entièrement comblé depuis peu et sur lequel aucun nouveau bâtiment d’un ambitieux projet immobilier n’a pour l’instant été construit. A ce jour, selon les habitants, 94 familles n’auraient toujours pas reçu de titres de propriété sur la partie du site qui leur a été accordée, en 2011, par le gouvernement.
«Je condamne ce genre de discrimination. On ne peut pas détruire ainsi des familles au prétexte qu’elles cherchent la justice sociale et économique», a déclaré à Asie-Info la députée d’opposition Mu Sochua.
Les habitants ont promis d’organiser d’autres manifestations à partir de la semaine prochaine. Le comblement du lac n’est pas que l’objet d’un conflit foncier. Il a également pour effet l’augmentation de l’ampleur des inondations dans le centre de la ville pendant la saison des pluies, qui vient de commencer.
Les patrouilleurs maritimes chinois ont reçu l’ordre d’expulser tout bâtiment qui pénètre illégalement dans des eaux revendiquées par la Chine.
Pékin maintient une pression constante dans cette mer méridionale que lui disputent, en partie ou totalement, cinq Etats riverains (Vietnam, Philippines, Taïwan, Malaisie et Brunei). Après avoir agrémenté les nouveaux passeports chinois d’une carte de cette mer, dont la Chine revendique 80% des eaux, le Parlement de Hainan, l’île méridionale chinoise, a annoncé que la police maritime de cette province avait reçu l’autorisation, à partir de 2013, «d’aborder, de saisir et d’expulser les bateaux étrangers qui pénètrent illégalement dans les eaux de la province».Un certain flou subsiste : Pékin n’a fourni qu’en pointillés les limites des eaux que la Chine place sous sa souveraineté. La Chine ne précise pas non plus ce qu’elle considère comme la présence «illégale» d’un bâtiment sur l’une des voies maritimes les plus fréquentées de la planète. Mais ces zones d’ombre signifient également que la Chine s’octroie le droit de faire ce qu’elle veut dans une immense étendue maritime qu’elle considère sous sa juridiction.
L’affaire des passeports a d’autant plus provoqué un tollé que la carte de la Chine qu’ils affichent inclut également les zones disputées depuis des décennies avec l’Inde. Deux capitales, Hanoï et Manille, refusent de tamponner les nouveaux passeports chinois et délivrent des visas à leurs titulaires sur des formulaires à part. Plusieurs autres capitales ont protesté, dont Jakarta et Washington
«C’est vraiment trop. Pendant que nos recourons à tous les moyens pacifiques, voilà ce qu’ils font», a réagi, selon le Straits Times de Singapour, le général Juancho Sabban, qui commande la région militaire des Philippines orientales. Il s’agit «du droit légitime d’un Etat souverain à exercer la gestion de ses eaux», a aussitôt rétorqué Hong Lei, porte-parole du ministère chinois des affaires étrangères. Selon le China Daily, les activités illégales incluent «l’entrée sans permission dans les eaux de Hainan, les dommages commis aux installations de défense et l’engagement d’une publicité qui menace la sécurité nationale». Si le flou artistique se poursuit, la pression n’en monte pas moins de plusieurs crans.
Thursday, 15 November 2012 00:41 |
កាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុន កោះពស់គ្រាន់ តែជាកោះមួយ សម្រាប់អ្នកទេសចរ ផ្សងព្រេងទៅលេងកម្សាន្តជាមួយ ធម្មជាតិ ឬ ស្ទូចត្រី និង មុជមើលផ្កាថ្មប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែ សព្វថ្ងៃនេះកោះពស់បានក្លាយទៅជាទី គោលដៅទេសចរណ៍“មាស”មួយនៅតំបន់អាស៊ីអាគ្នេយ៍ហើយ ដែល គេរំពឹងថាជាទេសចរណ៍ធម្មជាតិដ៏អស្ចារ្យនៅដែនសមុទ្រ ក្រុងព្រះសីហនុ និង នៅក្នុងតំបន់ ។ កោះមរកតជា ឈ្មោះរមណីយដ្ឋានមួយបង្កើតឡើងនៅលើកោះពស់ដែល ញេរពេញទៅដោយសោភណភាពបែបធម្មជាតិពិតៗ ។ គេគ្រាន់តែធ្វើដំណើរឆ្លងស្ពានថ្មមួយសាងសង់ថ្មីភ្ជាប់ ទីក្រុងព្រះសីហនុទៅកោះតែ ៤ ឬ ៥ នាទីប៉ុណ្ណោះ ។ កោះមរកតមានអគារស្នាក់នៅ ប្រណីតៗចំនួន ៣៦ ខ្នង សង់ តាមបណ្តោយឆ្នេរសមុទ្រ នៅលើផ្ទៃដីទំហំ ៤៥០ ទៅ ៥៧០ ម៉ែត្រការ៉េ ។ ផ្ទះនីមួយៗមាន បន្ទប់ដេកពី ៣ ទៅ ៥ បន្ទប់ មានចំណតរថយន្តសម្រាប់រថយន្តពីរគ្រឿង និង សង់តាម លំនាំ បស្ចិមប្រទេសជឿនលឿន មានបន្ទប់ ទឹកបំញក់ដោយសម្ភារៈទំនើបៗ មានរាន ហាល មានអាងហែលទឹកដែលមើលឃើញ សមុទ្រល្វឹងល្វើយ ។ ថ្មីៗនេះមានគម្រោងអភិវឌ្ឍតាមបែបអន្តរជាតិដោយមានក្រុមជំនាញៗមកធ្វើការ ព្រមជាមួយគម្រោង បង្កើតសហគមន៍ទេសចរណ៍ និង លំនៅស្ថានឯកជនយ៉ាងល្អប្រណីតដែលស្ថិតនៅលើកោះដ៏ស្រស់ត្រកាល មួយរបស់កម្ពុជាគឺកោះពស់ ដែលមានផ្ទៃក្រឡាប្រមាណជា ១.១៦៦.០៦១ ម៉ែត្រការ៉េ ។ នេះ ជាគម្រោងអភិវឌ្ឍសំខាន់បំផុតមួយរបៀបឧស្សាហកម្មទេសចរណ៍ថ្មី តាមបណ្តោយឆ្នេរប្រទេសកម្ពុជា ។ កោះមរកតមានទីតាំងស្ថិតនៅក្នុងសមុទ្រ នៃក្រុងុព្រះសីហនុក្នុងចម្ងាយ ៩៥០ ម៉ែត្រ ត្រង់ ភាគខាងត្បូង ហើយកោះមរកតមានគោលបំណង នឹងអភិវឌ្ឍឱ្យមានស្តង់ដារអន្តរជាតិខ្ពស់បំផុត រួម ជាមួយស្ពានសម្រាប់ឆ្លងកាត់មន្ទីរពេទ្យ លំនៅ ស្ថានឯកជន និង បង្កឱ្យមានភាពងាយស្រួល ក្នុងវិស័យពាណិជ្ជកម្ម និង ការសម្រាកវិស្សមកាល បូករួមជាមួយនឹងសម្រស់ឆ្នេរស្អាតដាច់គេរបស់ ប្រទេសយើងផងដែរ ។ ដំណាក់កាលដំបូងមាន ការសាងសង់ផ្ទះវីឡាដ៏ប្រណីតចំនួន ៣៦ នៅប្រប នឹងមាត់ឆ្នេរ និង ផ្ទះល្វែង ចំនួន ១៩៨ ដែលឥឡូវ នេះកំពុងដាក់លក់តាមគេហទំព័រ www.morakotisland.com ។ គម្រោងអភិវឌ្ឍលើកោះមរកតមានដូចជា ៖ -នៅក្នុងគម្រោងមេ មានបន្ថែមសណ្ឋាគារ ប្រណីតចំនួនបួន កាសីណូ កន្លែងវាយហ្គោល ចំណតតូចសម្រាប់ នាវា ព្រមទាំងលំនៅស្ថានឯកជន និង មន្ទីរពាណិជ្ជកម្ម ។ -មានស្ពានទំនើបសម្រាប់ឆ្លងចូលទៅលើកោះដែលបាន ដំណើរការតាំងពីឆ្នាំ ២០១១ ។ -នៅមានគម្រោងអភិវឌ្ឍចំនួន ១៤ ទៀតដែលបន្តធ្វើរហូត ដល់ ឆ្នាំ ២០១៦ លើផ្ទៃដី ៥០០.០០០ ម៉ែត្រការ៉េ ។ -មានគម្រោងអភិវឌ្ឍសកម្មពីរបីទៀតដែលផ្តោតលើការរចនា និង សំណង់ ។ -មានលំនៅស្ថានឯកជនដែលសង់លើផ្ទៃដី ១០០.០០០ ម៉ែត្រ ការ៉េ នៅលើមាត់សមុទ្រ និង ផ្ទះល្វែងចំនួន ១៩៨ ដែលកំពុងដាក់លក់ ។ -មានសំណង់ហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ និង ផ្លូវកោងខ្វាត់ខ្វែងត្រូវបាន បញ្ចប់តាំងពីខែមករា ឆ្នាំ ២០១២ ។ -សំណង់ក្នុងដំណាក់កាលទី ១ ដែលអភិវឌ្ឍលើលំនៅស្ថាន ឯកជន និង ផ្ទះវីឡា ៣៦ ដែលចាប់ផ្តើមកាលពីថ្ងៃទី ១៥ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ២០១២ នឹងត្រូវបញ្ចប់នៅឆ្នាំ ២០១៣ ។ |
កោះត្រូពិកសែនមនោរម្យនៅកម្ពុជា
ភ្នំពេញ : តំបន់ភាគខាងត្បូងនៃសមុទ្រកម្ពុជានោះ ត្រូវបានប្រោសប្រទាននូវអំណោយពីធម្មជាតិដ៏សម្បូរបែប គឺបណ្ដាកោះត្រូពិកដែលបីដូចជារតនសម្បត្តិសម្រាប់វិស័យទេសចរណ៍។ កោះដែលគ្របដណ្ដប់ដោយរុក្ខជាតិបៃតងហ៊ុមព័ទ្ធដោយវាលខ្សាច់សក្បុស និងផ្ទៃសាគរខៀវស្រងាត់ទាំងនោះត្រូវបានរក្សានូវសម្រស់ដើម ពីធម្មជាតិ ។
តំបន់កោះត្រូពិកទាំងនោះ មានកោះប្រមាណជាង៦០បានបណ្តែតខ្លួននៅលើផ្ទៃឈូងសមុទ្រថៃ។ កោះទាំងនោះមានទីតាំងនៅក្នុងខេត្តមួយចំនួនរបស់ខ្មែរ ដូចជា ខេត្តព្រះសីហនុ ខេត្តកែប និងខេត្តកោះកុង។ វិសាលភាពដ៏ធំទូលាយបានផ្តល់នូវទេសភាពស្រស់ត្រកាលមិនអាចកាត់ ថ្លៃបាន សម្រាប់ការទស្សនារបស់ភ្ញៀវទេសចរដែលនិយមការសម្រាកលម្ហែកាយយ៉ាង ស្ងប់ស្ងាត់។
ដំណើរកម្សាន្តមួយថ្ងៃនៅកោះឫស្សី
ភ្ញៀវទេសចរ គ្រាន់តែចំណាយប្រាក់ត្រឹមតែ១០ ដុល្លារប៉ុណ្ណោះសម្រាប់ការជិះទូកលេងកម្សាន្តនាពេលព្រឹកម៉ោង៩:៣០ ឆ្ពោះទៅកាន់កោះឫស្សីនេះ ខណៈវាស្ថិតតាមបណ្តោយឆ្នេរខ្សាច់ពណ៌មាសនៅខេត្តព្រះសីហនុ។ ទីនេះគឺជាឆ្នេរខ្សាច់ដ៏ល្អប្រណីតគ្មានពីរ សម្រាប់ក្រុមភ្ញៀវទេសចរដោយមិនចាំបាច់ចំណាយប្រាក់ច្រើននោះ ឡើយ។
គេឃើញមានផ្លូវលំមួយស្ថិតនៅចំកណ្តាលនៃទឹកដីកោះឫស្សី នេះតែម្តងដែលវាបានផ្តល់នូវភាពងាយស្រួលសម្រាប់ការគយគន់នូវ ទេសភាពទាំងសងខាងបាន ពេលធ្វើដំណើរ។ ប្រសិនបើភ្ញៀវទេសចរមិនចង់លម្ហែកាយ ដោយការដេកហាលថ្ងៃលើឆ្នេរខ្សាច់នោះទេ ទីនេះក៏មានសំណង់ផ្ទះបឹងហ្គាឡូមួយចំនួនសម្រាប់សម្រាកលេងផងដែរ ប៉ុន្តែវាទាមទារការកក់កន្លែងទុកជាមុន។
ផ្ទះបឹងហ្គាឡូនោះ គឺជាទីដ៏ស័ក្ដិសមដើម្បីទស្សនាទេសភាពថ្ងៃរៀបអស្ដង្គតយ៉ាងលន្លង់ លន្លោចផងដែរ។ សម្រាប់ការស្នាក់នៅក្នុងផ្ទះបឹងហ្គាឡូប្រក់ស្លឹកមួយយប់មានតម្លៃ ១៥ដុល្លារ។
ជ្រមុជទឹកក្រោមសមុទ្រនៅកោះតាង
ទឹកដីកោះតាង នេះក៏ធ្លាប់ត្រូវបានគេស្គាល់ថា បង្កើតនូវឧបទ្ទវហេតុមួយនៃសម័យសង្គ្រាមវៀតណាម និងអាមេរិកដែរ។ វាមាននាវាចម្បាំងអាមេរិកឈ្មោះ ម៉ាយ៉ាហ្គូអេ បានបើកឆ្លងកាត់ នាសម័យខ្មែរក្រហមឆ្នាំ១៩៧៥។ កោះនេះមានលក្ខណៈជាទីកម្សាន្តហែលទឹក និងមុជទឹកតាមស្តង់ដារពិភពលោកតែម្តង។
ដើម្បីទៅដល់ទីនោះ ភ្ញៀវទេសចរត្រូវធ្វើដំណើរតាមទូកចេញពីដីគោកប្រហែលជា៥ម៉ោងឯណោះ។
កោះតាងជាទីដ៏មនោរម្យសម្រាប់ហែលទឹកលេងកម្សាន្ត ឬជ្រមុជទឹកមើលផ្កាថ្ម ពពួកសត្វ ឬរុក្ខជាតិនៃអាណាចក្រក្រោមបាតសមុទ្រដ៏អស្ចារ្យ។
អ្វីដែល ភ្ញៀវតែងប្រទះឃើញ និងចាប់អារម្មណ៍នោះគឺជីវិតសត្វសមុទ្រដូចជាមឹក និងសត្វសេះសមុទ្រ ដែលស្ថិតនៅបរិវេណក្បែរកោះព្រីង ជាទីមានកន្លែងពីរសម្រាប់លោត និងជ្រមុជទឹកលេងកម្សាន្ត។ ប្រសិនបើភ្ញៀវមិនចង់លេងនៅទីនេះទេ ពួកគេក៏អាចបង្ហួសទៅកោះមួយទៀតគឺកោះរុងសន្លឹម ដែលមានទីតាំងក្បែរខេត្តព្រះសីហនុ។
ភ្ញៀវទេសចរអាចមុជទឹក កម្សាន្តជាមួយនឹងការទស្សនាត្រីសមុទ្រ និងសត្វសមុទ្រដទៃទៀតប្រកបដោយសុវត្ថិភាពទាំងពេលរាត្រីផងដែរ។
ភូមិនេសាទប្រពៃណីលើកោះស្តេច
កោះ ស្តេចគឺជាកោះមួយសម្បូរទៅដោយក្រុមមច្ឆាសមុទ្រច្រើនប្រភេទ ស្ថិតនៅក្នុងទឹកដីសមុទ្រខេត្តកោះកុងដែលស្ថិតនៅតាមព្រំដែន កម្ពុជា-ថៃ។
នៅលើកោះនេះ មានផ្ទះប្រជាជនសង់អំពីឈើច្រងេងច្រងាង ខ្វាត់ខ្វែង ខណៈដែលប្រជានេសាទក៏មមាញឹកនឹងការងារនេសាទចិញ្ចឹមជីវិតនោះ។
ភ្ញៀវ ទេសចរអាចមើលឃើញនូវទិដ្ឋភាពនៃជីវិតរស់នៅរបស់ក្រុមអ្នក នេសាទនៅលើផ្ទៃសមុទ្រដ៏ល្វឹងល្វើយតែម្តង។ ក្រៅពីហែលទឹកកម្សាន្តតាមបណ្តោយឆ្នេរខ្សាច់ ភ្ញៀវទេសចរក៏អាចរីករាយនឹងការដើរចាប់សត្វក្តាមខ្យងនៅទីមានទឹក រាក់ៗផងដែរ។
ផ្ទះបឹងហ្គាឡូនៅកោះទន្សាយ
ដោយធ្វើដំណើរតាមទូកត្រឹម ២០ នាទីប៉ុណ្ណោះពីក្រុងកែបយើងនឹងទៅដល់កោះទន្សាយហើយ។
ទី នេះមានប្រជាប្រិយភាពបំផុតនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជានាឆ្នាំ១៩២០។ ខណៈបច្ចុប្បន្ននេះមានក្រុមគ្រួសារខ្មែរមិនច្រើនទេដែលបានមករស់ នៅទីនេះ ដើម្បីសង់ភូមិឋាន និងប្រកបរបរបើកអាហារដ្ឋានសម្រាប់ក្រុមភ្ញៀវទេសចរ។
តំបន់ឆ្នេរខ្សាច់មានទឹករាក់ៗអាចមុជហែលលេង ឬចងអង្រឹងសម្រាកផឹកស្រាបៀរលម្ហែកាយយ៉ាងរំភើយក៏បាន។
បើទោះ ជាភ្ញៀវចង់បន្តការស្នាក់នៅដល់ពេលយប់ក្ដី ក៏ពួកគេត្រូវទ្រាំនឹងជីវភាពបែបជនបទ ដោយសារតែចរន្តអគ្គិសនីមានត្រឹមតែពីម៉ោង ៦ ល្ងាចដល់ ៩ យប់ប៉ុណ្ណោះ។ ស្ថិតនៅក្នុងភាពងងឹតនៃស្បៃរាត្រី ភ្ញៀវអាចឆ្លៀតគេងគយគន់ហ្វូងតារាលើមេឃាយ៉ាងភ្លឺច្បាស់។
សម្រាប់ ការស្នាក់នៅវិញគឺ១០ដុល្លារសម្រាប់បន្ទប់ស្នាក់នៅវិញគឺ១០ ដុល្លារគ្មានបន្ទប់ទឹក និង១៥ដុល្លារសម្រាប់បន្ទប់ស្នាក់មានបន្ទប់ទឹកខាងក្នុង។
ឆ្នេរខ្សាច់ដ៏ល្វឹងល្វើយលើកោះរុង
ប្រសិន បើជាភ្ញៀវចង់មានអារម្មណ៍អណ្តែតអណ្តូងហាក់ដូចជាចង់នៅលើ វាលដ៏ធំល្វឹងល្វើយតែម្នាក់ឯងនោះ កោះរុងអាចជួយបម្រើនូវសេចក្តីត្រូវការនេះបាន។ ធ្វើដំណើរប្រហែលជាពីរម៉ោងកន្លះដោយទូកពីក្រុងព្រះសីហនុ ភ្ញៀវទេសចរនឹងទៅដល់កោះដ៏មានសម្រស់ជាទីទាក់ទាញមិនខាន។ កោះរុងសម្បូរទៅដោយព្រៃរបោះក្រាស់ៗព័ទ្ធជុំវិញ ដែលភ្ញៀវទេសចរកម្របានជួបនូវទិដ្ឋភាពបែបនេះណាស់។ វាស្ថិតនៅភាគខាងនិរតីដោយគេក៏បានស្គាល់វាថាជាកោះឆ្នេរ ខ្សាច់សផងដែរ។
ទីនេះមិនមានសេវាបម្រើម្ហូបអាហារដូចជាកោះដទៃ នៅឡើយទេ ខណៈក្រុមភ្ញៀវត្រូវមានការត្រៀមចំណីចំណុកដោយខ្លួនឯង ឬក៏អាចទាក់ទងអ្នកនេសាទតាមភូមិដើម្បីទិញគ្រឿងសមុទ្រស្រស់ៗមកទទួល ទានក៏បាន៕ PR
តំបន់កោះត្រូពិកទាំងនោះ មានកោះប្រមាណជាង៦០បានបណ្តែតខ្លួននៅលើផ្ទៃឈូងសមុទ្រថៃ។ កោះទាំងនោះមានទីតាំងនៅក្នុងខេត្តមួយចំនួនរបស់ខ្មែរ ដូចជា ខេត្តព្រះសីហនុ ខេត្តកែប និងខេត្តកោះកុង។ វិសាលភាពដ៏ធំទូលាយបានផ្តល់នូវទេសភាពស្រស់ត្រកាលមិនអាចកាត់ ថ្លៃបាន សម្រាប់ការទស្សនារបស់ភ្ញៀវទេសចរដែលនិយមការសម្រាកលម្ហែកាយយ៉ាង ស្ងប់ស្ងាត់។
ដំណើរកម្សាន្តមួយថ្ងៃនៅកោះឫស្សី
ភ្ញៀវទេសចរ គ្រាន់តែចំណាយប្រាក់ត្រឹមតែ១០ ដុល្លារប៉ុណ្ណោះសម្រាប់ការជិះទូកលេងកម្សាន្តនាពេលព្រឹកម៉ោង៩:៣០ ឆ្ពោះទៅកាន់កោះឫស្សីនេះ ខណៈវាស្ថិតតាមបណ្តោយឆ្នេរខ្សាច់ពណ៌មាសនៅខេត្តព្រះសីហនុ។ ទីនេះគឺជាឆ្នេរខ្សាច់ដ៏ល្អប្រណីតគ្មានពីរ សម្រាប់ក្រុមភ្ញៀវទេសចរដោយមិនចាំបាច់ចំណាយប្រាក់ច្រើននោះ ឡើយ។
គេឃើញមានផ្លូវលំមួយស្ថិតនៅចំកណ្តាលនៃទឹកដីកោះឫស្សី នេះតែម្តងដែលវាបានផ្តល់នូវភាពងាយស្រួលសម្រាប់ការគយគន់នូវ ទេសភាពទាំងសងខាងបាន ពេលធ្វើដំណើរ។ ប្រសិនបើភ្ញៀវទេសចរមិនចង់លម្ហែកាយ ដោយការដេកហាលថ្ងៃលើឆ្នេរខ្សាច់នោះទេ ទីនេះក៏មានសំណង់ផ្ទះបឹងហ្គាឡូមួយចំនួនសម្រាប់សម្រាកលេងផងដែរ ប៉ុន្តែវាទាមទារការកក់កន្លែងទុកជាមុន។
ផ្ទះបឹងហ្គាឡូនោះ គឺជាទីដ៏ស័ក្ដិសមដើម្បីទស្សនាទេសភាពថ្ងៃរៀបអស្ដង្គតយ៉ាងលន្លង់ លន្លោចផងដែរ។ សម្រាប់ការស្នាក់នៅក្នុងផ្ទះបឹងហ្គាឡូប្រក់ស្លឹកមួយយប់មានតម្លៃ ១៥ដុល្លារ។
ជ្រមុជទឹកក្រោមសមុទ្រនៅកោះតាង
ទឹកដីកោះតាង នេះក៏ធ្លាប់ត្រូវបានគេស្គាល់ថា បង្កើតនូវឧបទ្ទវហេតុមួយនៃសម័យសង្គ្រាមវៀតណាម និងអាមេរិកដែរ។ វាមាននាវាចម្បាំងអាមេរិកឈ្មោះ ម៉ាយ៉ាហ្គូអេ បានបើកឆ្លងកាត់ នាសម័យខ្មែរក្រហមឆ្នាំ១៩៧៥។ កោះនេះមានលក្ខណៈជាទីកម្សាន្តហែលទឹក និងមុជទឹកតាមស្តង់ដារពិភពលោកតែម្តង។
ដើម្បីទៅដល់ទីនោះ ភ្ញៀវទេសចរត្រូវធ្វើដំណើរតាមទូកចេញពីដីគោកប្រហែលជា៥ម៉ោងឯណោះ។
កោះតាងជាទីដ៏មនោរម្យសម្រាប់ហែលទឹកលេងកម្សាន្ត ឬជ្រមុជទឹកមើលផ្កាថ្ម ពពួកសត្វ ឬរុក្ខជាតិនៃអាណាចក្រក្រោមបាតសមុទ្រដ៏អស្ចារ្យ។
អ្វីដែល ភ្ញៀវតែងប្រទះឃើញ និងចាប់អារម្មណ៍នោះគឺជីវិតសត្វសមុទ្រដូចជាមឹក និងសត្វសេះសមុទ្រ ដែលស្ថិតនៅបរិវេណក្បែរកោះព្រីង ជាទីមានកន្លែងពីរសម្រាប់លោត និងជ្រមុជទឹកលេងកម្សាន្ត។ ប្រសិនបើភ្ញៀវមិនចង់លេងនៅទីនេះទេ ពួកគេក៏អាចបង្ហួសទៅកោះមួយទៀតគឺកោះរុងសន្លឹម ដែលមានទីតាំងក្បែរខេត្តព្រះសីហនុ។
ភ្ញៀវទេសចរអាចមុជទឹក កម្សាន្តជាមួយនឹងការទស្សនាត្រីសមុទ្រ និងសត្វសមុទ្រដទៃទៀតប្រកបដោយសុវត្ថិភាពទាំងពេលរាត្រីផងដែរ។
ភូមិនេសាទប្រពៃណីលើកោះស្តេច
កោះ ស្តេចគឺជាកោះមួយសម្បូរទៅដោយក្រុមមច្ឆាសមុទ្រច្រើនប្រភេទ ស្ថិតនៅក្នុងទឹកដីសមុទ្រខេត្តកោះកុងដែលស្ថិតនៅតាមព្រំដែន កម្ពុជា-ថៃ។
នៅលើកោះនេះ មានផ្ទះប្រជាជនសង់អំពីឈើច្រងេងច្រងាង ខ្វាត់ខ្វែង ខណៈដែលប្រជានេសាទក៏មមាញឹកនឹងការងារនេសាទចិញ្ចឹមជីវិតនោះ។
ភ្ញៀវ ទេសចរអាចមើលឃើញនូវទិដ្ឋភាពនៃជីវិតរស់នៅរបស់ក្រុមអ្នក នេសាទនៅលើផ្ទៃសមុទ្រដ៏ល្វឹងល្វើយតែម្តង។ ក្រៅពីហែលទឹកកម្សាន្តតាមបណ្តោយឆ្នេរខ្សាច់ ភ្ញៀវទេសចរក៏អាចរីករាយនឹងការដើរចាប់សត្វក្តាមខ្យងនៅទីមានទឹក រាក់ៗផងដែរ។
ផ្ទះបឹងហ្គាឡូនៅកោះទន្សាយ
ដោយធ្វើដំណើរតាមទូកត្រឹម ២០ នាទីប៉ុណ្ណោះពីក្រុងកែបយើងនឹងទៅដល់កោះទន្សាយហើយ។
ទី នេះមានប្រជាប្រិយភាពបំផុតនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជានាឆ្នាំ១៩២០។ ខណៈបច្ចុប្បន្ននេះមានក្រុមគ្រួសារខ្មែរមិនច្រើនទេដែលបានមករស់ នៅទីនេះ ដើម្បីសង់ភូមិឋាន និងប្រកបរបរបើកអាហារដ្ឋានសម្រាប់ក្រុមភ្ញៀវទេសចរ។
តំបន់ឆ្នេរខ្សាច់មានទឹករាក់ៗអាចមុជហែលលេង ឬចងអង្រឹងសម្រាកផឹកស្រាបៀរលម្ហែកាយយ៉ាងរំភើយក៏បាន។
បើទោះ ជាភ្ញៀវចង់បន្តការស្នាក់នៅដល់ពេលយប់ក្ដី ក៏ពួកគេត្រូវទ្រាំនឹងជីវភាពបែបជនបទ ដោយសារតែចរន្តអគ្គិសនីមានត្រឹមតែពីម៉ោង ៦ ល្ងាចដល់ ៩ យប់ប៉ុណ្ណោះ។ ស្ថិតនៅក្នុងភាពងងឹតនៃស្បៃរាត្រី ភ្ញៀវអាចឆ្លៀតគេងគយគន់ហ្វូងតារាលើមេឃាយ៉ាងភ្លឺច្បាស់។
សម្រាប់ ការស្នាក់នៅវិញគឺ១០ដុល្លារសម្រាប់បន្ទប់ស្នាក់នៅវិញគឺ១០ ដុល្លារគ្មានបន្ទប់ទឹក និង១៥ដុល្លារសម្រាប់បន្ទប់ស្នាក់មានបន្ទប់ទឹកខាងក្នុង។
ឆ្នេរខ្សាច់ដ៏ល្វឹងល្វើយលើកោះរុង
ប្រសិន បើជាភ្ញៀវចង់មានអារម្មណ៍អណ្តែតអណ្តូងហាក់ដូចជាចង់នៅលើ វាលដ៏ធំល្វឹងល្វើយតែម្នាក់ឯងនោះ កោះរុងអាចជួយបម្រើនូវសេចក្តីត្រូវការនេះបាន។ ធ្វើដំណើរប្រហែលជាពីរម៉ោងកន្លះដោយទូកពីក្រុងព្រះសីហនុ ភ្ញៀវទេសចរនឹងទៅដល់កោះដ៏មានសម្រស់ជាទីទាក់ទាញមិនខាន។ កោះរុងសម្បូរទៅដោយព្រៃរបោះក្រាស់ៗព័ទ្ធជុំវិញ ដែលភ្ញៀវទេសចរកម្របានជួបនូវទិដ្ឋភាពបែបនេះណាស់។ វាស្ថិតនៅភាគខាងនិរតីដោយគេក៏បានស្គាល់វាថាជាកោះឆ្នេរ ខ្សាច់សផងដែរ។
ទីនេះមិនមានសេវាបម្រើម្ហូបអាហារដូចជាកោះដទៃ នៅឡើយទេ ខណៈក្រុមភ្ញៀវត្រូវមានការត្រៀមចំណីចំណុកដោយខ្លួនឯង ឬក៏អាចទាក់ទងអ្នកនេសាទតាមភូមិដើម្បីទិញគ្រឿងសមុទ្រស្រស់ៗមកទទួល ទានក៏បាន៕ PR
Begnino Aquino (L) and Hun Xen (R) |
Not happy with your diplomatic situation? Fear not. Simply create a stronger bargaining position, promote it through state media and then act as if it were true.
That was Beijing’s tactic at the Asean and East Asia summits in Cambodia this past week, where some members of the 10-party bloc pushed again for talks over the increasingly volatile South China Sea.
Vietnam, the Philippines and Malaysia claim dominion over large blocks of the sea extending off their shorelines. China, however, says virtually all of the nearly 2.2 million square miles of the oil and gas-rich body of water is theirs based on “historical evidence” that Chinese fishermen once plied its waters.
Beijing has said it’s only interested in bilateral talks with competing claimants, while the Philippines, Vietnam, Malaysia and Brunei want unilateral negotiations to take place between the fractured body and the world’s second largest economy.
Analysts say China, which is keen to keep the United States out of what it calls the “internationalization” of the issue, would be in an advantageous position if bilateral talks went ahead.
At the Asean and East Asia summits in Phnom Penh, Beijing showed it would go to great lengths in order to keep the South China Sea out of multilateral forums.
Cambodia, officially known as the Kingdom of Cambodia, is a country located in the southern portion
Chaîne91 869 vidéos1:26CTN Comedy 02-06-2012.FLVde MrMovie855Sélection34 808 vues
Indeed, the whole shebang will be remembered not for his presence, but for the way Cambodia’s chairmanship caused yet another squabble among ASEAN members.
As at the July ministerial meeting, last week’s war of words was about failing to reach a consensus about whether they had reached a consensus about handling the South China Sea sovereignty disputes.
Yeah, really. Go figure.
In reality, the most important aspect of the summit was related to what Obama had said earlier in Yangon.
Lauding Myanmar’s reforms, he signalled to other recalcitrant regimes that America’s hand would be extended to them if they would also mend their ways.
“I want to send a message across Asia,” said Obama. “We don’t need to be defined by the prisons of the past, we need to look forward to the future.”
Echoing her boss, National Security Council adviser Samantha Power said: “The president is sending a signal to other countries where reform either is not happening or repression is happening.”
She added: “If you take these reform steps, we will meet you action for action.”
In a nutshell then, Obama visited Myanmar because Washington was gratified by its reforms and rewarded it accordingly.
Restrictions on its imports into the US were removed and a $170 million scheme was initiated to boost good governance and capacity building.
The flip side of the message was that he would avoid visiting other places that were perceived as not reforming, like Cambodia and Vietnam.
Oh, but you will say he visited Cambodia.
Yes, but as the New York Times noted: “Obama made clear he came only because Cambodia happened to be the site for a summit meeting of Asian leaders.”
If the EAS has been held elsewhere, he would have given Phnom Penh a wide berth because of the government’s shoddy human rights record.
Obliged to spend a day here, he shunned Cambodian leaders as much as possible and spent his sole encounter with Hun Sen chastising the Prime Minister over the repression of oppositionists and civil society advocates.
Afterwards, Obama refused to make a joint statement with Hun Sen, as is customary with leaders who host him.
That poke in the eye, however, was nothing compared to the way he stiffed Vietnam. He simply refused to go there. And rightly so.
When it comes to detaining dissidents, suppressing minority and religious rights and crushing free speech and multiparty democracy, Vietnam makes Myanmar look like a paradise.
Last month, two musicians joined scores of other detainees when they got 10-year jail terms for writing songs that criticised Hanoi’s lack of social justice and human rights.
Said Amnesty International’s Rupert Abbott: “These men are prisoners of conscience, detained solely for the peaceful exercise of their right to freedom of expression through their songs and non-violent activities.”
In truth, the Vietnam Communist Party’s days are numbered, not due to American pressure, but because of domestic fury over the government’s economic incompetence.
Earlier this year, an internal revolt tried to oust Prime Minister Nguyen Tan Dung, but fearing the party itself might split, the instigators lost heart and Dung survived.
The reprieve was short-lived and he was again assailed last month and forced to apologise for his shabby performance.
Then, in Hanoi’s National Assembly 10 days ago, representative Duong Trung Quoc rose and demanded Dung resign.
Not only was Quoc not reprimanded, but the state-controlled media reported what he’d said and the assembly later passed a resolution mandating a vote of confidence in Dung’s government.
It clearly signals the beginning of the end for Dung and almost certainly for the party’s dictatorial monopoly of the political arena.
And not before time. For the people of Vietnam understood Obama’s message, even if the cavemen in power did not.
ថ្ងៃអង្គារ ទី២៧ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១២ ម៉ោង ១១:០៣
ប្រធានសន្និសិទស្តីពីការផ្លាស់ប្តូរបរិយាកាស
សន្និសីទអ.ស.បស្តីពីការផ្លាស់ប្តូរបរិយាកាសបានចាប់ផ្តើមកាលពីថ្ងៃទី២៦ វិច្ឆិកា នៅក្រុងដូហាប្រទេសកាតា ដែលនៅទីនោះបណ្តាប្រតិភូមកពីប្រទេសជាង១០០នៃពិភពលោក នឹងពិភាក្សាគ្នាពីការតស៊ូប្រឆាំងការកើនកំដៅផែនដី ។
បណ្តាអ្នកចូលរួមក្នុងសន្និសីទនោះបានសម្តែងពីឆន្ទៈរបស់ពួកគេ អនុវត្តនូវអ្វីដែលទទួលបានក្នុងឱកាសនៃសន្និសីទលើកមុនៗ និងធ្វើយ៉ាងណាឱ្យសម្រេចបានលទ្ធផលទាំងឡាយបន្ថែមទៀត ។
ក្នុងថ្ងៃទីមួយនៃសន្និសីទ លោកអាប់ដាល់ឡាហ៍ប៊ីនអាម៉ាដអាល់ អាទីយ៉ាហ៍ ដែលជាប្រមុខនៃអាជ្ញាធរតម្លាភាព និងត្រួតពិនិត្យរដ្ឋបាលរបស់កាតាត្រូវជ្រើសតាំងជាប្រធានសន្និសីទនោះ ។ ការបន្តពិធីសារក្រុងក្យូតូ ចាប់ពីថ្ងៃទី១ មករា ឆ្នាំ២០១៣ ទៅជារបៀបវារៈសំខាន់នៃសន្និសីទនោះ ៕
តាមកាMob beats alleged thief [-Justice in the lawless Banana Kingdom]
A suspected thief is beaten unconscious by a villager after an attempted motorbike robbery in Por Sen Chey district on Saturday, Nov. 26, 2012 . Photograph supplied |
រសន្យារបស់រាជរដ្ឋាភិបាល កាលពីឆ្នាំ ២០១១ ថា កម្ពុជាចាប់ផ្តើម យកតំណក់ប្រេងពីសមុទ្រកម្ពុជា នៅថ្ងៃទី ១២ ខែ ១២ ឆ្នាំ ២០១២ ។ ព័ត៌មាន នេះបានធ្វើឱ្យប្រជាពលរដ្ឋ សប្បាយរីករាយ ហើយសង្ឃឹមថាប្រេងនឹងធ្លាក់ថ្លៃ ហើយសេដ្ឋកិច្ចជាតិនឹងកាន់តែលូតលាស់ ប៉ុន្តែថ្មីៗនេះរាជរដ្ឋាភិបាលបានកំណត់ ជាថ្មីថា តំណក់ប្រេងដំបូងរបស់កម្ពុជា នឹងត្រូវទទួលនៅក្នុងឆ្នាំ ២០១៦ ។
ព័ត៌មាននេះត្រូវបានលើកឡើងដោយសមាជិកសភានៅក្នុងសន្និសីទថ្នាក់ជាតិស្តីពី“ការអនុវត្តល្អនៃអភិបាលកិច្ច ឧស្សាហកម្មនិស្សារណកម្ម និង ការគ្រប់គ្រង ចំណូល”កាលពីថ្ងៃទី ២ ខែ វិច្ឆិកា ឆ្នាំ ២០១២ នៅសណ្ឋាគារកាំបូឌីយ៉ាណា ភ្នំពេញ ។
ប្រធានគណៈកម្មការសេដ្ឋកិច្ច ហិរញវត្ថុ និង សវនកម្មរដ្ឋ-សភា បានថ្លែងក្នុង សុន្ទរកថាបើក កម្មវិធីថា រាជរដ្ឋាភិបាលបានមាន វិធានការជាក់លាក់ដើម្បីទប់ទល់នឹង វិបត្តិសេដ្ឋកិច្ចពិភពលោក ដូចជា (១) វិធានការ សម្រាប់អនុវត្តគោល នយោបាយរូបិយវត្ថុ និង សម្រាប់ ការគ្រប់គ្រងហិរញវត្ថុឯកជន (២) វិធានការតាមរយៈអន្តរាគមន៍នៃ ហិរញវត្ថុ សាធារណៈ (៣) វិធានការ ខាងនយោបាយថវិកាមានលក្ខណៈទាក់ទងម៉ាក្រូសេដ្ឋកិច្ច (៤) គោល នយោបាយទាក់ទាញ និង ប្រើប្រាស់ ហិរញប្បទានសហប្រតិបត្តិការ និង (៥) ការអនុវត្ត និង ពង្រីកពង្រឹង សមត្ថភាពធនធានមនុស្សនៅគ្រប់ ស្ថាប័នសាធារណៈ ។
ដោយសារវិបត្តិសេដ្ឋកិច្ចក្នុង តំបន់ និង ពិភពលោក ដែលជា មេរៀន និង ជាបទពិសោធរបស់រាជ រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាកន្លងមកនោះ បាន ធ្វើឱ្យរាជរដ្ឋាភិបាលចាប់អារម្មណ៍ ខ្លាំងនូវចំណូលជាតិដែលបានពីប្រេង និង ឧស្ម័ននៅបាតសមុទ្រកម្ពុជា ដែល ត្រូវបូមយកនៅឆ្នាំ ២០១០ ត្រូវបាន ពន្យារពេលទៅដល់ចុងឆ្នាំ ២០១២ បន្ទាប់មកត្រូវបានពន្យារពេលដល់ ឆ្នាំ ២០១៦ ហើយបើគ្មានអ្វីប្រែ ប្រួលនោះទេ ។
តំណក់ប្រេងទី ១ នឹងទទួល បាន ដែលនេះជាឱកាសមាសសម្រាប់ ធានាកំណើនរយៈពេលវែងក្នុងប្រទេស ជួយកាត់បន្ថយភាពក្រីក្រឱ្យ បានកាន់តែឆាប់រហ័ស ដោយបង្កើន នូវសមធម៌ និង ពង្រឹងស្ថិរភាពនៅ កម្ពុជាដែលសម្រេចបានដោយលំបាក កន្លងមក ។
តាមបទពិសោធជាក់ស្តែងជា ច្រើនបង្ហាញថា ប្រទេសសម្បូរ ធនធានខ្លះនៅតែមិនរីកចម្រើន ទោះបីជាបាន ទទួលចំណូលសន្ធឹកសន្ធាប់ពីការនាំចេញធនធានធម្មជាតិក៏ដោយ ។ សេដ្ឋវិទូនានាបានពន្យល់ ពីបាតុភូតនេះថាជា “បណ្តាសាធនធាន”ដោយសំដៅដល់ការលូតលាស់ និង ការអភិវឌ្ឍអវិជ្ជមានដែលញក់ ព័ន្ធនឹងធនធានធម្មជាតិ ។
បណ្តាសាធនធានប្រេងនោះមានមូលហេតុច្រើនយ៉ាងដូចជាការ ថយចុះនៅក្នុងវិស័យនាំចេញមិនមែន ជាប្រេង កាតជាដើម ។ មូលហេតុ ផ្សេងទៀតដែលនាំឱ្យថយចុះទុន វិនិយោគនៅក្នុងប្រទេសអភិវឌ្ឍមួយចំនួនដែលអាចកើតមានទំនាស់ ហិង្សាទៀតផង ។
IMF ថា កម្ពុជាអាចនឹងទទួល ចំណូលពីប្រេង ១,៧ ពាន់ លានដុល្លារ នៅឆ្នាំ ២០២១
អង្គការមូលនិធិរូបិយវត្ថុអន្តរជាតិ (IMF)បានព្យាករថា ចំណូល ពីប្រេងប្រចាំឆ្នាំរបស់ប្រទេសកម្ពុជានឹង កើនឡើងដល់ ១,៧ ពាន់លាន ដុល្លារ នៅក្នុងឆ្នាំ ២០២១ ប៉ុន្តែនៅ ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្នគេនៅមានកង្វល់ ជាច្រើនទាក់ទិននឹងអភិបាលកិច្ច និង ភាពច្បាស់ លាស់នៃឧស្សាហកម្មប្រេង របស់ប្រទេសកម្ពុជា ។
លោក Denis Schrey តំណាងមូលនិធិខុនរ៉ាដប្រចាំនៅ កម្ពុជាបានលើកឡើងថា អង្គការ មូលនិធិរូបិយវត្ថុ អន្តរជាតិ (IMF) បានព្យាករថា ចំណូលប្រចាំឆ្នាំពី ប្រេងនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជានឹងកើន ឡើងដល់ ១,៧ ពាន់លានដុល្លារ នៅក្នុងឆ្នាំ ២០២១ ក៏ប៉ុន្តែការ ព្យាករនេះគឺមិនមានលក្ខណៈច្បាស់លាស់នោះទេ ។
យ៉ាងណាក្តី លោក Denis Schrey បានបន្ថែមថា ប្រសិនបើ ការព្យាករនេះត្រឹមត្រូវនោះ ចំណូល ពីប្រេងឧស្ម័ន និង រ៉ែ អាចនឹងជួយ ជំរុញដល់កំណើនសេដ្ឋកិច្ចក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ។ ក្នុងករណីដែលមាន ការគ្រប់គ្រងត្រឹមត្រូវចំណូលពីប្រេង នេះ អាចផ្តល់ឱកាសល្អសម្រាប់រាជ រដ្ឋាភិបាលប្រទេសកម្ពុជា ក្នុងការ ស្ថាបនាហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ ព្រមទាំង នឹងអាចនាំឱ្យប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជា ចៀសចេញផុតពីភាពក្រីក្រ ។ ផ្ទុយ ទៅវិញប្រសិនបើមានអំពើពុករលួយ និង អសមត្ថភាពលើការគ្រប់គ្រង នោះ ចំណូលទាំងអស់ពីធនធាន ប្រេងនឹងនាំ ឱ្យមានការប្រឈមគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំងនៃគម្លាតរវាងអ្នកមាន និង អ្នកក្រ ព្រមទាំងបណ្តាលឱ្យមាន ឱនភាពដល់លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ ។
Chargement en cours…
បណ្តាញកម្មករធ្វើការតាមផ្ទះត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅកម្ពុជាជាលើកដំបូង
Un projet d’accord a été finalisé sous la houlette de l’ONU. L’objectif : mettre un terme aux abus dont les Cambodgiennes ont été souvent victimes en Malaisie.
Conditions de travail effroyables, salaires ridicules, brimades, coups, viols… Les récits de Cambodgiennes, employées comme bonnes à tout faire par des familles malaisiennes, avaient tellement ému l’opinion que le premier ministre Hun Sen avait décrété, en octobre 2011, un moratoire sur l’envoi de domestiques en Malaisie. Depuis 2007, les autorités des deux pays travaillaient à la rédaction d’un accord encadrant le travail de ces émigrées. Sans jamais parvenir à un compromis.A l’issue de deux jours de réunion à huis clos à Phnom Penh, les deux parties semblent, enfin, s’être entendues, rapporte le Cambodia Daily du 23 novembre. Le projet de protocole d’accord, élaboré avec l’aide de l’ONU, inclut désormais des dispositions sur un salaire minimal (fixé à 297 dollars) et sur les congés payés (18 jours), ce que la Malaisie refusait jusqu’alors de considérer. Les domestiques devraient aussi avoir droit à de 14 à 16 heures de repos par jour et être tenues à un nombre limité de tâches ménagères. «Nous avons également écrit que l’employeur devait payer le voyage en avion, le visa, s’engager à fournir trois repas par jour et à offrir un espace privé à son employée», indique l’onusienne Jenna Holliday, conseillère du gouvernement cambodgien.
Si les deux délégations semblent donc être tombées d’accord, le texte devra encore être signé par les deux gouvernements. Or, redoute Jenna Holliday, la Malaisie pourrait refuser en affirmant qu’il n’y pas de raison d’offrir de meilleures conditions aux Cambodgiennes qu’aux Indonésiennes. En 2011, Jakarta avait suspendu l’envoi de main-d’œuvre chez son voisin après des abus semblables à ceux dont été victimes des Cambodgiennes. L’Indonésie avait exigé des garanties supplémentaires. Un accord avait été conclu mais, aux dires des défenseurs des droits de l’homme, il continue de faire la part belle aux employeurs.
Nouvelle intrusion chinoise près de l'archipel Senkaku
Des navires chinois se sont une nouvelle fois invités près des côtes de l'archipel Senkaku (appelé Diaoyu par la Chine), administré par le Japon, ravivant ainsi les tensions entre Tokyo et Pékin qui se disputent ces îles.
Quatre navires gouvernementaux chinois sont entrés vendredi dans les eaux territoriales d'îles administrées par le Japon mais revendiquées par la Chine, ont annoncé les garde-côtes nippons.
Ces navires de surveillance maritime ont pénétré vers 11H30 (02H30 GMT) dans la zone de 22 kilomètres entourant les îles Senkaku de mer de Chine orientale (appelées Diaoyu par Pékin), ont précisé les garde-côtes.
Ces bâtiments ont été repérés près de l'île Uotsuri, la principale de ce petit archipel qui a causé une sérieuse détérioration des relations entre Pékin et Tokyo depuis plus de deux mois.
La tension est montée début septembre lorsque le gouvernement japonais a décidé d'acheter plusieurs de ces îles à leur propriétaire privé nippon.
Pékin avait immédiatement décidé d'envoyer six navires vers l'archipel, tandis que démarrait une semaine de manifestations antijaponaises, parfois violentes, à travers la Chine, visiblement avec l'approbation tacite des autorités.
Ces manifestations ont rassemblé des dizaines de milliers de personnes dans des dizaines de villes, dont Pékin, jusqu'à la mi-septembre, contraignant de grands groupes japonais, notamment automobiles, à provisoirement stopper leur production, totalement ou partiellement.
Depuis lors des navires de surveillance maritime et de l'administration des pêches chinoises sont entrés plusieurs fois dans les eaux territoriales de ces îles, tout comme des bateaux des garde-côtes de Taïwan qui les juge siennes également.
Outre des répercussions économiques sérieuses pour des entreprises japonaises, le conflit territorial a dégénéré en vraie crise diplomatique.
Ainsi, début octobre, Pékin avait montré sa très mauvaise humeur en décidant de ne pas envoyer son ministre des Finances et le gouverneur de sa banque centrale au sommet du FMI à Tokyo.
Et fin septembre, la Chine avait également "suspendu", dans la réalité annulé, les célébrations qui devaient marquer le 40e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques entre les deux pays.
Le jour prévu de cette célébration, le 29 septembre, le ministre chinois des Affaires étrangères, Yang Jiechi, avait accusé le Japon d'avoir "volé" ces îles, depuis la tribune de l'ONU.
Ces navires de surveillance maritime ont pénétré vers 11H30 (02H30 GMT) dans la zone de 22 kilomètres entourant les îles Senkaku de mer de Chine orientale (appelées Diaoyu par Pékin), ont précisé les garde-côtes.
Ces bâtiments ont été repérés près de l'île Uotsuri, la principale de ce petit archipel qui a causé une sérieuse détérioration des relations entre Pékin et Tokyo depuis plus de deux mois.
La tension est montée début septembre lorsque le gouvernement japonais a décidé d'acheter plusieurs de ces îles à leur propriétaire privé nippon.
Pékin avait immédiatement décidé d'envoyer six navires vers l'archipel, tandis que démarrait une semaine de manifestations antijaponaises, parfois violentes, à travers la Chine, visiblement avec l'approbation tacite des autorités.
Ces manifestations ont rassemblé des dizaines de milliers de personnes dans des dizaines de villes, dont Pékin, jusqu'à la mi-septembre, contraignant de grands groupes japonais, notamment automobiles, à provisoirement stopper leur production, totalement ou partiellement.
Depuis lors des navires de surveillance maritime et de l'administration des pêches chinoises sont entrés plusieurs fois dans les eaux territoriales de ces îles, tout comme des bateaux des garde-côtes de Taïwan qui les juge siennes également.
Outre des répercussions économiques sérieuses pour des entreprises japonaises, le conflit territorial a dégénéré en vraie crise diplomatique.
Ainsi, début octobre, Pékin avait montré sa très mauvaise humeur en décidant de ne pas envoyer son ministre des Finances et le gouverneur de sa banque centrale au sommet du FMI à Tokyo.
Et fin septembre, la Chine avait également "suspendu", dans la réalité annulé, les célébrations qui devaient marquer le 40e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques entre les deux pays.
Le jour prévu de cette célébration, le 29 septembre, le ministre chinois des Affaires étrangères, Yang Jiechi, avait accusé le Japon d'avoir "volé" ces îles, depuis la tribune de l'ONU.
<iframe width="574" height="774" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=574&height=774&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FJLpV.json" frameborder="0"></iframe>
Tuesday, 20 November 2012 00:04 | |
នរណាក៏បានដឹងដែរថា ដីនៅ តាម ដងមហាវិថីធំៗនៅទីក្រុងភ្នំ ពេញមាន តម្លៃខ្ពស់កប់ពពកដែរ ពិសេសដីឡូត៍ អមតាមមហាវិថីព្រះនរោត្តមចាប់ពី វត្តភ្នំរហូតទៅដល់គល់ស្ពានច្បារអំពៅ(ក្បាលថ្នល់) ។ បន្ទាប់មកគឺដីអមមហាវិថី ព្រះមុនីវង្សមហាវិថីស៊ីសុវត្ថិ(មាត់ទន្លេ) មហាវិថីសីហនុ និង មហាវិថី ម៉ៅសេទុង ។ តាមហាងឆេងដែលផ្តល់ដោយ ក្រុមហ៊ុនអចលនទ្រព្យនៅភ្នំពេញបានឱ្យដឹងថា ដីនៅអមមហាវិថីព្រះ នរោត្តមមានតម្លៃចាប់ពី៣.០០០ ដុល្លារ ទៅ ៦.០០០ ដុល្លារ ក្នុង មួយម៉ែត្រការ៉េ (ប៉ុន្តែដីនៅជិតវិ- មានឯករាជ្យ ថ្លៃជាងនេះហើយគ្មាន អ្នកលក់ទេ) ។ ដីនៅអមមហាវិថី ព្រះមុនីវង្សមានតម្លៃពី ៣.៥០០ ដុល្លារ ទៅ ៤.៥០០ ដុល្លារ ក្នុង មួយម៉ែត្រការ៉េ ។ ដីអមសងខាង មហាវិថីម៉ៅសេទុងមានតម្លៃចាប់ពី ៣.០០០ ដុល្លារ ទៅ ៣.៥០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ ហើយ មហាវិថី សហព័ន្ធរុស្ស៊ីមានតម្លៃពី ១.៥០០ ដុល្លារ ទៅ ២.០០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ ។ តាមប្រភពពីក្រុមហ៊ុនអចលនវត្ថុបានឱ្យដឹងទៀតថា នៅក្នុងរាជធានីភ្នំពេញតម្លៃដីជាទូទៅ គេគិតទៅ តាមតំបន់រដ្ឋបាលជាក់ស្តែងដីនៅក្នុងខណ្ឌដូនពេញ ខណ្ឌ ៧ មករា ខណ្ឌ ទួលគោក ខណ្ឌចំការមន មានតម្លៃ ខ្ពស់ជាងដីនៅខណ្ឌឫស្សីកែវ ខណ្ឌមានជ័យ ខណ្ឌសែនសុខ និង ខណ្ឌដង្កោ ។ នៅក្នុងនោះដីនៅក្នុងខណ្ឌដូនពេញ និង ខណ្ឌ ៧ មករា មានតម្លៃខ្ពស់ជាងគេ ពីព្រោះតំបន់ ទាំងពីរនេះជាទីតាំងកណ្តាលនៃទីក្រុងភ្នំពេញ ដែលមានទីផ្សារអគារធំៗ មជ្ឈមណ្ឌលធនាគារពាណិជ្ជកម្ម និង ទីតាំងស្ថានទូតនានា និង លំនៅស្ថានរបស់ ពួកអ្នកមាន និង មន្ត្រីធំៗ ។ តាមរបាយការណ៍ចុងក្រោយមួយរបស់ក្រុមហ៊ុន អចលនទ្រព្យបានឱ្យដឹងថា តំបន់ទួលគោកដែលស្ថិតនៅចន្លោះបឹងកក់ និង ទី ក្រុងរណបកាំកូស៊ីធីនោះដីកំពុងតែឡើងថ្លៃ ជាពិសេសមានផ្លូវធំពីរនៅក្នុងតំបន់ ទួលគោកដែលមានតម្លៃ ខ្ពស់គឺផ្លូវមុខអគ្គបញ្ជាការដ្ឋានកងរាជអាវុធហត្ថ និង ផ្លូវផ្សារមាន់អាំង ។ កាលពីមុនដីនៅផ្លូវទាំងពីរនេះមាន តម្លៃ ១.០០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ ប៉ុន្តែឥឡូវនេះបានឡើងពី ១.២០០ ដុល្លារ ទៅ ១.៥០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ ។ ប្រភពបានឱ្យដឹងទៀតថាផ្ទះចាស់ៗនៅលើដង ផ្លូវធំទាំងពីរនេះត្រូវបានគេវាយចោល ហើយសង់អគារខ្ពស់ ឡើងទៅលើ ដូច្នេះ តំបន់ទួលគោកដែលពីមុនជាតំបន់លំនៅស្ថាននោះ ឥឡូវបានប្រែក្លាយជា បណ្តើរៗជាតំបន់សេវាកម្ម ពាណិជ្ជកម្មហើយ ។ នៅពេលដែលវាក្លាយជាតំបន់ ពាណិជ្ជកម្មតម្លៃដីក៏ខ្ពស់ជាងតំបន់លំនៅស្ថានដែរ ។ ក្រៅពីផ្លូវធំៗនៅក្នុងទីក្រុងដែលមានហាងឆេងខ្លះៗ និង ឡើងថ្លៃខ្លះៗ នោះ ដីនៅតំបន់ជាយក្រុងភ្នំពេញ ហាក់ដូចជាទីផ្សារមិនទាន់កម្រើកខ្លាំងទេ មានមួយៗដែលម្ចាស់ដីអាចលក់បានប្រាក់ ដូចជាតំបន់ភ្នំពេញថ្មី តំបន់កៀន ឃ្លាំង មានដីឡូត៍មួយចំនួនដាក់លក់ ប៉ុន្តែមិនមានអ្នកទិញឡើយ ។ ដីឡូត៍នៅ ភ្នំពេញថ្មីមួយឡូត៍មានតម្លៃចាប់ពី ១៥ ម៉ឺន ទៅ ២០ ម៉ឺនដុល្លារ (ទំហំ ២០ ម៉ែត្រ x ៣០ ម៉ែត្រ)អាស្រ័យទៅតាមផ្លូវតូច-ធំ ។ ម្ចាស់ដីឡូត៍មួយកន្លែងនៅ ភ្នំពេញថ្មីបានប្រាប់ថា មានតែអ្នកមកសួរថ្លៃ ប៉ុន្តែមិនទាន់មាននរណាតថ្លៃឱ្យពិត ប្រាកដថាចង់ទិញនោះទេ ។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ ២០០៧ មកដល់ឆ្នាំ ២០១០ ដោយសារឥទ្ធិពលនៃវិបត្តិ សេដ្ឋកិច្ចពិភពលោក ទីផ្សារអចលនទ្រព្យ នៅកម្ពុជាបានជាប់គាំង រហូតមកដល់ ឆ្នាំ ២០១១ ទីផ្សារអចលនទ្រព្យបានកម្រើកខ្លះៗមកវិញ ។ ដោយសារកំណើន សេដ្ឋកិច្ចកម្ពុជាបានកើនក្នុងរង្វង់ ៦ ភាគរយ ទៅ ៧ ភាគរយ ហើយតាមអ្នក វិភាគបានព្យាករថា ទីផ្សារដីធ្លីអាច នឹងមានសន្ទុះឡើងវិញអាស្រ័យដោយសារ កត្តាសេដ្ឋកិច្ចពិភពលោក និង សេដ្ឋកិច្ចកម្ពុជាមានស្ថិរភាពល្អ ប៉ុន្តែក៏មានការ វិភាគខ្លះបានបង្ហាញនូវការមិនទុកចិត្តចំពោះការប្រឈមមុខនឹងជម្លោះរបស់ប្រទេសនៅក្នុងតំបន់ ដូចជាបញ្ហា សមុទ្រចិនខាងត្បូង និង បញ្ហាកោះមានជម្លោះ របស់ជប៉ុន និង ចិន ៘ ប្រសិនបើជម្លោះកាន់តែតានតឹងដោះមិនចេញ នោះ វិបត្តិសេដ្ឋកិច្ចនៅក្នុងតំបន់នឹងចៀសមិនផុត ។ អ្នកវិនិយោគទុនបរទេស រួញរានៅក្នុងការបោះទុនវិនិយោគ ។ មានបទពិសោធជូរចត់ជាច្រើនបានផ្តល់ ឱ្យចំពោះបញ្ហាដីធ្លីនៅកម្ពុជា ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ២០០៧-២០០៨ ដែលកាលនោះ ដីធ្លីមានហាងឆេងខ្ពស់ជាទីបំផុត សូម្បីតែដីស្រែ ដីព្រៃក៏មានហាងឆេង ។ អ្នកមានប្រាក់សម្រុកនាំគ្នាទិញ ដីលក់យកប្រាក់ចំណេញ ។ ទីបំផុតមានអ្នក ស្លាប់ដោយសារដីមិនតិចទេ ពីព្រោះពួកគេបានខ្ចីប្រាក់ពីធនាគារ ទៅទិញដីលក់យកចំណេញ ។ នោះជាលទ្ធផលដែលបានមក ពីមានអ្នកមានទ្រព្យសម្បត្តិដើរទិញដីទុក ហើយគេលក់វិញយក ចំណេញបានទាន់ពេលវេលា ។ ចំណែកឯអ្នកដែលលក់មិន ទាន់វណ្ឌកតែម្តង ។ កាលនោះពួកអ្នកជំនួញ និង អ្នកមានទ្រព្យ សម្បត្តិទិញដីក្នុងតម្លៃថោក បន្ទាប់មកគេប្រកាសថា គេវិនិយោគ ទុនទៅលើដីនោះធ្វើរោងចក្រ ឬ តំបន់ពាណិជ្ជកម្ម គេធ្វើឱ្យដី ថោកឡើងថ្លៃ តាមពិតគ្មានវិនិយោគអ្វីទេ ។ ដោយសារតែមេ រៀនដ៏ជូរចត់បែបនេះហើយ ទើបក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននេះធ្វើឱ្យ ពួកអ្នកលេងដីធ្លី ឬ ធ្វើឱ្យតម្លៃដីធ្លីរក្សាភាពស្ងប់ស្ងាត់ មិនលោតផ្លោះដូចឆ្នាំ ២០០៧ ។ តម្លៃដីនៅឆ្នាំ ២០១២ នេះគឺជាតម្លៃដីដែលកើតចេញពីកត្តាសត្យានុម័ត នៃសេដ្ឋកិច្ចជាតិ ។ មានន័យថាមិន មែនចេះតែថាតាមនឹកឃើញនោះទេ ។ នៅទីក្រុងភ្នំពេញរដ្ឋាភិបាលបានយកពន្ធលើដី និង ពន្ធលើសំណង់ផ្ទះ តាំងពី ឆ្នាំ ២០១១ មក ។ រដ្ឋបានគិតកត្តាពន្ធទៅតាមតំបន់តាមផ្លូវធំ ឬ តូចតាចតាម រូបមន្តមួយ ។ ដូច្នេះម្ចាស់ដី និង ផ្ទះដែលបានបង់ពន្ធជូនរដ្ឋមានមូលដ្ឋាន គ្រប់គ្រាន់នៅពេលដែលគេលក់ដី និង ផ្ទះរបស់គេ ។ ឧទាហរណ៍ ដីនៅលើផ្លូវ ៣៣៧ សង្កាត់បឹងកក ១ រដ្ឋកំណត់យកពន្ធ ១.០០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រ ការ៉េ ដូច្នេះម្ចាស់ដីមិនអាចលក់ដីក្រោម ១.០០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ បានឡើយ គឺមានតែលក់លើសពីនេះ ។ ពូម្នាក់ជាម្ចាស់ដីឡូត៍មួយកន្លែងលើ ផ្លូវ ៣៣៧ បានប្រាប់ថា “ខ្ញុំដាក់ស្លាកលក់ជិតពីរឆ្នាំមកហើយ ហើយខ្ញុំលក់ ១.៥០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ ប៉ុន្តែមានគេហ៊ានឱ្យខ្ញុំត្រឹមតែ ៩០០ ដុល្លារ ក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ ។ ខ្ញុំមិនលក់ទេតម្លៃនេះ” ។ ជារួមនៅឆ្នាំ ២០១២ ដីធ្លីនៅក្រុងភ្នំពេញមានតម្លៃខ្ពស់ជាងឆ្នាំ ២០១០ ប៉ុន្តែមិនសូវមានអ្នកទិញច្រើនទេ... ៕
Comments ()
|
Does the U.S. Owe Cambodia an Apology?
Kudos to President Obama for not using his recent trip to Cambodia as an opportunity to apologize for supposed American sins of the past. His failure to do so must come as a grave disappointment to New York Times White House reporter Peter Baker (an excellent reporter, by the way), who writes an entire article lamenting the lack of an Obama apology.
Does the U.S. Owe Cambodia an Apology?
His piece begins thus: “Four decades after American warplanes carpet-bombed this impoverished country, an American president came to visit for the first time. He came not to defend the past, nor to apologize for it. In fact, he made no public mention of it whatsoever.” He then quotes approvingly from the president of a group known as the Khmer Rouge Victims in Cambodia who claims that Obama “should offer a public apology to the Cambodian people for the illegal U.S. bombings, which took the lives of half a million Cambodians and created the conditions for the Khmer Rouge genocide.” He also quotes Gary Bass, a historian at Princeton who has written an excellent history of humanitarian interventions, who says, “It’s a missed opportunity for Obama.”
ACTUALITY INFO 23 NOVEMBER 2012 IN FRENCHE
SOM SDAP VITHU YENG CHOCH KANG KROM NEASE PLAYER
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FD067.json" frameborder="0"></iframe>
លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តី ហ៊ុន សែន និងលោកប្រធានាធិបតីអាមេរិក អូបាម៉ា
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&ski
Henry Kissinger - credit: google |
Hillary Clinton with former Secretary of State Henry Kissinger - credit: google |
"In Cambodia, Kissinger
told Alexander Haig to undertake "a massive bombing campaign in Cambodia. Anything that flies or anything that moves," the clearest possible violation of international law requiring the protection of civilians. Two million people in Khmer Rouge zones, as estimated by the U.S. Embassy, were driven underground by massive U.S. bombing that featured regular B52 carpet-bombing of undefended villages."
កាលពីម្សិលមិញប្រទេសហ្វីលីពីន បានចេញប្រកាសជាផ្លូវការបដិសេដ ការប្រកាសរបស់កម្ពុជាថាប្រទេស អាស៊ានបាន ព្រមព្រៀងការរកដំណោះ ស្រាយអំពីសមុទ្រចិនខាងត្បូង។នេះបើតាមវីបសាយមួយរបស់វៀតណាម ច...
កម្ពុជាព្រមានក្រុមហ៊ុនអាមេរិកាំង Chevron ចំពោះការរុករកប្រេង
នាយករដ្ឋមន្រ្តីខ្មែរតម្រូវឲ្យក្រុមហ៊ុន Chevron ផលិតប្រេងឲ្យបានមុនដំណាច់ឆ្នាំ ២០១២
©អ.ប.ជ.ក.
រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាព្រមានលុបកិច្ចសន្យារុករកប្រេងជាមួយក្រុមហ៊ុន អាមេរិក Chevron ប្រសិនបើក្រុមហ៊ុនដ៏ធំមួយនេះ មិនអាចផលិតប្រេង នៅក្នុងដែនសមុទ្រកម្ពុជា នៅត្រឹមឆ្នាំ២០១២។ តំណាងក្រុមហ៊ុន Chevron បានសន្យាថា នឹងខិតខំប្រឹងប្រែងធ្វើតាមការទាមទាររបស់រដ្ឋាភិបាល។
កាលពីថ្ងៃអង្គារម្សិលម្ង៉ៃ លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីហ៊ុន សែន បានព្រមានជាសាធារណៈថា ក្រុមហ៊ុន Chevron ដែលជាក្រុមហ៊ុនដ៏ធំរបស់អាមេរិកអាចនឹងបាត់បង់សិទ្ធិរុករកប្រេង នៅតំបន់ឆ្នេរសមុទ្រកម្ពុជា ប្រសិនបើ ក្រុមហ៊ុននេះមិនអាចផលិតប្រេង នៅដំណាច់ឆ្នាំ២០១២។
ក្នុងពិធីបិទសន្និបាតក្រសួងកសិកម្ម លោកប្រមុខរដ្ឋាភិបាលហ៊ុន សែនបានលើកឡើងថា រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាបានកំណត់ឲ្យក្រុមហ៊ុន Chevron ផលិតប្រេងឲ្យបាននៅដំណាច់ឆ្នាំ២០១២ បើមិនដូច្នេះទេ រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជានឹងលុបចោលកិច្ចសន្យាជាមួយក្រុមហ៊ុនអាមេរិកមួយ នេះ។
ចំពោះការព្រមានរបស់ប្រមុខរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាខាងលើ ត្រូវបានតំណាងក្រុមហ៊ុន Chevron អះអាងថា ក្រុមហ៊ុននឹងប្រឹងប្រែងធ្វើតាមការចង់បានរបស់រដ្ឋាភិបាល ដើម្បីផលិតប្រេងនៅប្លុក Aឲ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
រដ្ឋាភិបាល កម្ពុជាបានចុះកិច្ចព្រមព្រៀងសម្រាប់ការរុករកប្រេងនៅប្លុក A កាលពីឆ្នាំ២០០២-២០០៣ ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិដល់ក្រុមហ៊ុនអាមេរិក Chevron និងក្រុមហ៊ុនដៃគូមួយចំនួនទៀត។ ប្លុក A ជាតំបន់ដែលអាចផលិតប្រេងបានច្រើនជាងគេ ក្នុងចំណោមតំបន់មានប្រេងចំនួន ៦ប្លុក នៅដែនសមុទ្រកម្ពុជា។
អាជ្ញាធរ ជាតិប្រេងកាតកម្ពុជាបានប្រកាស កាលពីពេលថ្មីៗនេះថា បន្ទាប់ពីការខួងអណ្តូងសាកល្បង កាលពីឆ្នាំ២០០៧ ក្រុមហ៊ុនអាមេរិក Chevron បានព្យាករណ៍ថា នៅប្លុក A អាចមានប្រេងឆៅពី ៤០០ ទៅ ៧០០ លានធុង។
យ៉ាងហោចណាស់ មានក្រុមហ៊ុនជាង ១០ មកពីប្រទេសអាមេរិក ជប៉ុន ចិន កូរ៉េ បារាំង ម៉ាឡេស៊ី ឥណ្ឌូនេស៊ី សឹង្ហបូរី និងប្រទេសថៃបានចុះកិច្ចព្រមព្រៀងវិនិយោគរុករកប្រេងក្នុងដែន សមុទ្រកម្ពុជាទាំង ៦ប្លុក។
ការប៉ាន់ស្មានបានបង្ហាញថា ក្នុងបាតសមុទ្រកម្ពុជាអាចទាញយកប្រេងឆៅ រហូតដល់២ ពាន់លានធុង ដើម្បីអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចកម្ពុជាឲ្យចេញផុតពីភាពក្រីក្រ និងបញ្ឈប់ការពឹងផ្អែកប្រាក់ជំនួយបរទេស។ ក៏ប៉ុន្តែ ព័ត៌មាននៃដំណើរការរុករកប្រេង និងឧស្ម័ននៅកម្ពុជាមិនត្រូវបានបើកទូលាយប៉ុន្មានឡើយ៕
ក្នុងពិធីបិទសន្និបាតក្រសួងកសិកម្ម លោកប្រមុខរដ្ឋាភិបាលហ៊ុន សែនបានលើកឡើងថា រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាបានកំណត់ឲ្យក្រុមហ៊ុន Chevron ផលិតប្រេងឲ្យបាននៅដំណាច់ឆ្នាំ២០១២ បើមិនដូច្នេះទេ រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជានឹងលុបចោលកិច្ចសន្យាជាមួយក្រុមហ៊ុនអាមេរិកមួយ នេះ។
ចំពោះការព្រមានរបស់ប្រមុខរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាខាងលើ ត្រូវបានតំណាងក្រុមហ៊ុន Chevron អះអាងថា ក្រុមហ៊ុននឹងប្រឹងប្រែងធ្វើតាមការចង់បានរបស់រដ្ឋាភិបាល ដើម្បីផលិតប្រេងនៅប្លុក Aឲ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
រដ្ឋាភិបាល កម្ពុជាបានចុះកិច្ចព្រមព្រៀងសម្រាប់ការរុករកប្រេងនៅប្លុក A កាលពីឆ្នាំ២០០២-២០០៣ ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិដល់ក្រុមហ៊ុនអាមេរិក Chevron និងក្រុមហ៊ុនដៃគូមួយចំនួនទៀត។ ប្លុក A ជាតំបន់ដែលអាចផលិតប្រេងបានច្រើនជាងគេ ក្នុងចំណោមតំបន់មានប្រេងចំនួន ៦ប្លុក នៅដែនសមុទ្រកម្ពុជា។
អាជ្ញាធរ ជាតិប្រេងកាតកម្ពុជាបានប្រកាស កាលពីពេលថ្មីៗនេះថា បន្ទាប់ពីការខួងអណ្តូងសាកល្បង កាលពីឆ្នាំ២០០៧ ក្រុមហ៊ុនអាមេរិក Chevron បានព្យាករណ៍ថា នៅប្លុក A អាចមានប្រេងឆៅពី ៤០០ ទៅ ៧០០ លានធុង។
យ៉ាងហោចណាស់ មានក្រុមហ៊ុនជាង ១០ មកពីប្រទេសអាមេរិក ជប៉ុន ចិន កូរ៉េ បារាំង ម៉ាឡេស៊ី ឥណ្ឌូនេស៊ី សឹង្ហបូរី និងប្រទេសថៃបានចុះកិច្ចព្រមព្រៀងវិនិយោគរុករកប្រេងក្នុងដែន សមុទ្រកម្ពុជាទាំង ៦ប្លុក។
ការប៉ាន់ស្មានបានបង្ហាញថា ក្នុងបាតសមុទ្រកម្ពុជាអាចទាញយកប្រេងឆៅ រហូតដល់២ ពាន់លានធុង ដើម្បីអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចកម្ពុជាឲ្យចេញផុតពីភាពក្រីក្រ និងបញ្ឈប់ការពឹងផ្អែកប្រាក់ជំនួយបរទេស។ ក៏ប៉ុន្តែ ព័ត៌មាននៃដំណើរការរុករកប្រេង និងឧស្ម័ននៅកម្ពុជាមិនត្រូវបានបើកទូលាយប៉ុន្មានឡើយ៕
jeudi, 15 Novembre 2012 16:19 la paix du foi prenez-vous café et du thé |
អ្នកងាយត្រូវរងរបួសថ្លើម អាចស្វ័យបង្ការបញ្ចៀសគ្រោះថ្នាក់រីកចម្រើនទៅជាជំងឺថ្លើមរ៉ាំរ៉ៃដោយវិធីទទួល ទាន កាហ្វេ ឬតែ ២ពែង ក្នុងមួយថ្ងៃ។ ឥទ្ធិពលបង្ការជំងឺថ្លើមរបស់កាហ្វេនិងតែ ពង្រីកតែនៅនឹងក្រុមមនុស្សមានការប្រឈមខ្ពស់ដូចជា ញៀនស្រា លើសទម្ងន់ កើតជំងឺទឹកនោមផ្អែម ឬលើស |
radio khmer broadcast in 12november2010 som sdap khang krom le asor player ok
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F8u9o.json" frameborder="0"></iframe>
http://official.fm/tracks/8u9o?artwork=1&tracklist=1&width=895&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF
radio le monde khmersacallock
som beck sdap somleng khmer khang krom nease le por kheav
<iframe width="397" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=397&height=240&skin_bg=000000&skin_fg=F057F4&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2Fqwp6.json" f
Le Mékong est l'un des derniers grands fleuves épargnés par le développement. Plus pour longtemps. Une dizaine de projets de barrages sont à l'étude, qui menacent la biodiversité et la vie de 70 millions de personnes. Au Laos, la résistance s'organise. | |
Dans la torpeur du petit matin, le Mékong coule avec majesté. Les femmes y lavent leur linge, les enfants s’amusent dans ses eaux saumâtres. Seules quelques pirogues équipées de moteur hors-bord perturbent ce calme d’un autre âge. Pourtant, quelques kilomètres en amont, les couteaux sont tirés et des centaines de villageois sont prêts à se battre pour défendre leur Mékong, surnommé ici « la mère de tous les fleuves ». En cause : un projet de barrage connu sous le nom de Xayaburi. Un ouvrage immense qui risque de troubler l’apparente sérénité de cette province pauvre du Nord du Laos. Car ici le fleuve nourricier fait vivre des milliers de familles : pêche, agriculture, transport… La vie près du village de Houay Souy, où devrait être érigé ce barrage, coule au rythme du Mékong. « On nous a demandé de faire nos bagages et de partir, nous explique un vieil homme. Ils disent que nos maisons seront inondées par ce nouveau barrage et on nous promet de nous installer sur les hauteurs. Mais c’est trop loin du fleuve, soupire-t-il. Nous vivons tous de la pêche, alors comment allons-nous faire pour vivre? » L'équivalent dix euros en guise de compensation Des arguments qui ne devraient pas résister longtemps aux pelleteuses. C’est le promoteur thaïlandais CH. Karnchang qui se charge des travaux. L’entreprise refuse de nous faire visiter le site, consciente certainement du scandale qui entoure ce projet. Un villageois nous emmène cependant sur place. Après avoir remonté le fleuve et marché plusieurs kilomètres à travers une vallée verdoyante, nous voici sur le site de Xayaburi. Sur place, les travaux ont déjà commencé. Plusieurs dizaines de kilomètres de routes sont en travaux à travers la forêt. Des dizaines de villageois nous confirment avoir reçu l’équivalent de dix euros en guise de compensation et doivent plier bagages d'ici quelques semaines à peine. Les engins de terrassement portent tous le logo de CH. Karnchang et ne laissent guère de doute sur l’objectif de cette route d’une cinquantaine de kilomètres qui doit permettre d’accéder au site de construction du barrage. La facture de ce projet monumental dépasse les 3 milliards d’euros. C’est le plus important du pays et le gouvernement laotien semble mettre les bouchées doubles. Ce barrage de 1260 MW devrait en effet exporter 95% de son électricité vers la Thaïlande voisine et faire entrer de précieuses devises au Laos, l’un des pays les plus pauvres du monde. Plaintes du Cambodge et du Vietnam Mais le scandale est ailleurs. Les travaux ont en effet commencé sans même le feu vert de la Commission du Mékong. Car les villageois ne sont pas les seuls à s’opposer à ce projet de barrage. Si la Thaïlande évidemment est favorable, le Cambodge et le Vietnam ont officiellement déposé plainte auprès de la Commission du Mékong pour interdire la construction de Xayaburi. Cette organisation internationale regroupe les six pays riverains du fleuve et est censée gérer depuis 1995 les différents projets. Sur celui-ci elle vient d’émettre un avis défavorable – ce qui est extrêmement rare - et propose un moratoire de dix ans ! Le temps d’étudier en profondeur les conséquences sur l’écosystème. Vientiane pourrait décider de passer outre et poursuivre les travaux. Sur place, les villageois se préparent à faire de la résistance. « Pas question de voir notre vallée détruite », nous explique un habitant. Il faut dire que les arguments qui inquiètent les opposants sont nombreux . Ils avancent la sécheresse record de ces derniers mois et un manque de variétés de poissons. L’écosystème est menacé et c’est toute la région qui est concernée. 70 millions de personnes vivent directement du Mékong.Même constat de l’autre côté de la frontière, au Cambodge. Om Savath, directeur de l’ONG Actions pour la Pêche mène la lutte pour défendre les pêcheurs cambodgiens, premières victimes de ces barrages. « Ces cinq dernières années, les rendements des pêcheurs ont baissé de plus de 50%. Il y a bien sûr la surpêche, la sécheresse ou encore la pollution qui peuvent expliquer cela. Moi je pense plutôt que la cause de tous ces problèmes ce sont les barrages ». Car Xayaburi n’est que le sommet de l’iceberg. Le poste avancé d’une série de barrages qui menacent la vie du Mékong. Côté chinois il y a déjà le barrage de Manwan. Cet ouvrage de 1750 MW fut le premier construit sur le Mékong en 1993. Quatorze autres barrages devraient voir le jour. « Xayaburi est un symbole, nous explique Som San, un activiste thaïlandais. Si nous cédons aujourd’hui, ce sont des dizaines de barrages qui seront construits sur ce fleuve et ce sera une catastrophe pour l’écosystème. Le Mékong irrigue l’ensemble du continent. C’est un fleuve qui depuis des millénaires fait vivre des millions d’agriculteurs et de pêcheurs. Si les poissons venaient à disparaître et si le fleuve devait s’assécher encore davantage, que deviendront-ils ? ». Des barrages servant surtout les intérêts chinois Selon la légende, un dragon a dessiné le lit du Mékong qui s’étend sur près de 5000 km du Tibet au Vietnam. Aujourd’hui c’est un autre dragon, chinois celui-là, qui menace. « Tous ces pays riverains du Mékong ont des intérêts divergents. La Chine ne pense qu’à produire de l’électricité. Elle se fiche complètement des conséquences que peuvent avoir ces barrages sur les populations de ces pays. Que peuvent faire les petits pays du Sud-est de toute façon face à un géant comme la Chine ? », s’interroge, dépité, un fonctionnaire de cette Commission. Beaucoup doutent également de la véracité des rapports émis par cette Commission. Le moratoire sur Xayaburi masque en effet une série de rapports très conciliants quant aux intérêts chinois. Selon les experts de cette commission, les barrages chinois ne sont pas à l’origine de la sécheresse dans le bas Mékong. Ce que récusent de nombreuses ONG. « La Chine se trouve en amont de cette région d’Asie du Sud-est et elle est la source de nombreux fleuves comme le Mékong, explique un représentant d’International Rivers, une ONG spécialisée. Quand elle construit un barrage, elle régule le cours du fleuve et modifie les variations saisonnières. Son but est de produire de l’électricité et de réguler les crues au moment de la mousson. Mais les pays en aval voient les fleuves s’assécher et les stocks de poissons se réduire. En outre, les barrages bloquent les sédiments ce qui a un impact sur l’agriculture et la pêche en aval ». La Chine met en cause pour sa part la fonte des glaciers de l’Himalaya et rappelle que ces barrages sont une source unique et irremplaçable d’énergie propre. Il faut dire que Pékin est un avocat féroce de la construction de barrage. Non seulement sur le Mékong mais aussi sur l’ensemble des grands fleuves asiatiques.De quoi apporter de l’eau au moulin des autorités laotiennes qui s’appuient aujourd’hui sur ces conclusions chinoises pour faire avancer leur projet. « Si la Chine construit des barrages sur le Mékong selon son bon-vouloir, alors pourquoi ne faisons nous pas de même ?, assure le professeur Somsavath, conseiller auprès du gouvernement laotien. Il y a deux poids deux mesures au niveau de la Commission du Mékong. Tout le monde a peur de la Chine alors on l’a laisse construire des dizaines de barrages sans rien dire. Nous en revanche, on nous refuse ce droit. Pourquoi ? Ce barrage est vital pour le pays. Il apporte de l’électricité à une province qui n’en a pas et l’impact sur l’environnement est limité au maximum ». Un bras de fer s’est donc engagé autour de ces barrages du Mékong. Le Laos semble décidé à ne pas céder aux injonctions de la Commission et les travaux avancent dans la vallée de Houay Suy. « De toute façon qu’est-ce qu’on peut faire? se lamente un vieil homme. Si on refuse de partir ils vont envoyer des soldats ici. Ils vont nous prendre notre fleuve et notre vie. » |
sur info du mer de chine som beck sdap somleng khmer now tinease khang krom po
កម្មកររោងចក្រណានកូខេត្តព្រះសីហនុកំពុងទទួលរងការសន្លប់
ព្រះសីហនុៈ ក្រុមកម្មករ កម្មការិនី ជិត100នាក់ បម្រើការងារនៅរោងចក្រកាត់ដេរ ណានកូ ក្នុងតំបន់សេដ្ឋកិច្ច ពិសេសក្រុងព្រះសីហនុ ស្ថិតនៅសង្កាត់ព្រៃនប់ ស្រុកព្រៃនប់ ខេត្តព្រះសីហនុ បានដួលសន្លប់ជាបន្តបន្ទាប់ នាព្រឹកថ្ងៃចន្ទ ទី១៣ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១២នេះ។
តាមប្រភព័ត៌មានពីតំណាងកម្មករលោក សំអូន បាននិយាយថាការដួលសន្លប់របស់ កម្មករនៃ រោងចក្រនេះមិនដឹងថាមានមូល ហេតុអ្វីទេ ក្រាន់តែកម្មករចូលអូសកាតភ្លាមស្រាប់តែ មាន ការដួលសន្លប់តែម្តង៕
កម្មករនៃរោងចក្រ ហ្គោលមេននៃខេត្តព្រះសីហនុក៏មានកម្មករដួលសន្លប់មួយចំនួនផងដែរ ។ កម្មការិនី សេង លា បំរើការនៅរោងចក្រ ហ្គោលមេនបានប្រាប់បណ្តាញសហជីព សេរីកម្មករ ថាកញ្ញាបានឃើញកម្មករមួយចំនួនធំបានដួលសន្លប់ ដោយមានអាការៈប្លែកៗ ដូចជាខាំអណ្តាត វិលមុខ និងមានអាការៈផ្សេងៗទៀត។ កម្មករសន្លប់ទាំងពីររោង បានបញ្ជូនទៅមន្ទីពេទ្យ ឃ្លាំងលើ,ដើមស្វាយ,ចំការចេក និងវៀតណាម OCC។r kheav hey choche teate
តាមប្រភព័ត៌មានពីតំណាងកម្មករលោក សំអូន បាននិយាយថាការដួលសន្លប់របស់ កម្មករនៃ រោងចក្រនេះមិនដឹងថាមានមូល ហេតុអ្វីទេ ក្រាន់តែកម្មករចូលអូសកាតភ្លាមស្រាប់តែ មាន ការដួលសន្លប់តែម្តង៕
កម្មករនៃរោងចក្រ ហ្គោលមេននៃខេត្តព្រះសីហនុក៏មានកម្មករដួលសន្លប់មួយចំនួនផងដែរ ។ កម្មការិនី សេង លា បំរើការនៅរោងចក្រ ហ្គោលមេនបានប្រាប់បណ្តាញសហជីព សេរីកម្មករ ថាកញ្ញាបានឃើញកម្មករមួយចំនួនធំបានដួលសន្លប់ ដោយមានអាការៈប្លែកៗ ដូចជាខាំអណ្តាត វិលមុខ និងមានអាការៈផ្សេងៗទៀត។ កម្មករសន្លប់ទាំងពីររោង បានបញ្ជូនទៅមន្ទីពេទ្យ ឃ្លាំងលើ,ដើមស្វាយ,ចំការចេក និងវៀតណាម OCC។r kheav hey choche teate
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FvjJP.json" frameborder="0"></iframe>
S. China Sea Disputes Figure Prominently at ASEAN Meeting
S. China Sea Disputes Figure Prominently at ASEAN Meeting
Voice of America Disagreements over the maritime disputes, which pit China against several of its southeast Asian neighbors, prevented ASEAN from publishing a joint statement after a July summit in Cambodia for the first time in its history. The impasse was widely ... Cambodia's chance to quiet doubts about its role in Asean A way ahead in the South China Sea |
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2Feq6v.json" frameborder="0"></iframe>
បេក្ខជនប្រធានាធិបតីអាមេរិកលោកអូបាម៉ា និងលោករ៉ូមនី
som méta sdap somleng khmer khang krom nease beck player ok
<iframe width="542" height="742" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=542&height=742&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FNS93.json" frameborder="0"></iframe>
http://www.youtube.com/watch?v=Hqe1iLZzL_o&feature=youtu.be
som berk sdap vithyu khmer chock le player tinease
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F5Xz2.json" frameborder="0"></iframe>
International Business Times |
Laos to begin building hotly debated Xayaburi dam this week
Los Angeles Times But Vietnam and Cambodia worry dams could endanger fish that families eat and hurt crops in the Mekong Delta, the “rice bowl” of the region. Environmental experts warn if fish dwindle and croplands are lost, damming the river could cost more than it ... Laos Presses Ahead With Mekong Dam Project A Dam Conundrum: Xayaburi Project Could Help Laos And Thailand, Hurt ... Laos Gives Go-Ahead to Build Controversial |
<iframe width="589" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=589&height=240&skin_bg=F292C2&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F4Z31.json" frameborder="0"></iframe>
Cremation Ceremony Program for King Norodom Suramarit in August 1960
Cambodian King, PM in Beijing to bring home King-Father
BEIJING, Oct. 15 (Xinhua) -- Cambodian King Norodom Sihamoni and Prime Minister Hun Sen arrived in Beijing on Monday afternoon to bring home the body of King-Father Norodom Sihanouk, who died of illness at the age of 90 early Monday morning in Beijing.
They were greeted at the airport by Chinese officials, including Foreign Minister Yang Jiechi.
Born on Oct. 31, 1922, Norodom Sihanouk reigned over Cambodia from 1941 to 1955 and again from 1993 until his voluntary abdication on Oct. 7, 2004, in favor of his son, current King Norodom Sihamoni.
ads not by this site
som berk sdap ti nease <iframe choche player :width="793" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=793&height=240&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FVBCG.json" frameborder="0"></iframe>
ជោគជ័យធំៗ ដែលសភាកម្ពុជា សម្រេចបានពី
មហាសន្និបាត អន្តរសភាអាស៊ាន លើកទី
som sdap vithyu click on the control audio programme radio khmersacallock.<iframe width="500" height="240" src="http://official.fm/player?control=1&tracklist=1&width=500&height=240&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F5PnW.json" frameborder="0"></iframe>
kose tral actualité
l'actualité sur la mer du soud china en tant évidence contre la chine entre l'asean Chargement en cours…
- Is there a DVD for that?
- there is no DVD. the closest one is The Killing Fields. Those top KR leaders are still mystery.
- No, you're not insulting me nor am I getting from your comments; we have different points of view. It's good that we can come together for this type of discussion in a good manner way instead of using a derogatory word. I have a different perspective of how I look at King Sihanouk. Thanks
- Are you hurt from what I insult you?Do you know how many Cambodian are and was hurt from insulting and betray theirs Kings ?You should do some more research and cease believing on Cambodian enemies who preach hatred toward Cambodian King .Don't you know that King of a nation represent dignity of that Nation ?I was living in five Cambodian political regimes I can see Prince Sihanouk regime was the best one and I see he was best Politician in Asia.The above writing is base on research & experi.
- Is that you can say>==>"Dumb as!" I guess you do not have the gut to elaborate on your point of view after all? I guess you did not pay too much attention on how to write at least a simple sentence to express your point of view rather than calling someone such name. Next time, please try to better your point of view by looking for google's help on how to write in a sentence. Thanks and looking forward to hear from you soon... :-)
- Dumb as!
- What I found strikingly astonishing is that all Khmer Rouge leaders were appearing as nice gentlemen behaving well in public place but they were so ruthless and inhumane by nature. Pol Pot, Noun Chea, Khieu Samphan, Tamok, Ieng Sary, Son Sen were all the same. Communist Chinese took advantage of Khmer Rouge's leaders' hatred of America and Vietnam to carry out Beijing's conspiracy of systematic eradication of Cambodian people.
- You making a conclusion with no proper reason and knowledge .
- Where did you find this footage? This is great.
- Son Sen looks so obviously evil in that first picture, it makes me laugh...
- Sihanourk played a very large role in bringing down Kampuchea. Sihanourk has never admitted the wrongful acts that he had done. His brain is about the size of a 4 years old child. He has never sided with the innocent ones. Sihanourk's passion of Communism is his utmost idealogy in life no matter what it took to get rid of his innocent Khmer people. Sihanourk's longivity rests in the hands of the Chinese leaders. He's a puppet of the Chinese; still today. Sihanourk is the main culprit.
- One would have thought that they had learnt history of the atrocities in Germany, Soviet, and China about the Revolutions; unfortunately the Khmer leaders let the history of slaughtering their own kinds repeated itself. They look educated in reality, it all come down to the individual or a group's decision making. I also blamed on the different idealogies (Communism and Socialism) that they put in together which results in a different taste. Cambodia was a place of idealogical application.
- Chargement du commentaire en cours…
Chargement en cours…
Commentaires de l'utilisateur ayant mis en ligne la vidéo (jendhamuni)
- I would have to learn to have much smile to keep me look young. Now I am older than my age, lol. Very good video. Thanks compassionated angel!
- :) The more you smile, the more you'll stay younger. I know you can do it! I smile too much even my mother complaints about it:)
Thank You for watching.
Top des commentaires
- I love Khmer. I am proud to be Khmer.
- I think we should focus our attention on French too because they came, they fucked everything up and they left.
tout afficher
Commentaires vidéo
Cette vidéo est une réponse à la vidéo Bandam Khleang Moeung-Sos Math.
- im proud to b khmer too :D
- La relación es fundamental en la vida, con todo aquello que nos rodea, con nosotros mísmos y nuestros semejantes...ahora bién si esta ha de tener una base ella es la de la relación correcta para con los niños...me ha gustado mucho su dedicatoria. Abrazos
- So sad, when we lost Kampuchea Krom to the Vietnam in 1949. Thanks a lot Barang Sek for illegally giving away our to the invaders! It pains me to know the history of Kampuchea Krom people, my father is Khmer Krom and he and his family were forced to even change their last names to a one of the 10 Vietnamese names given only to Khmer Krom people as a form of control to indentify Khmer Krom people! I'm so angry at the Vietnamese and sad for all that Khmer Krom people have had to endure.
- khmer and the whole world will never foget what evil things the vietgooks and the siams did and are still doing
- wat da hell is a backka croc dung but everthing else is good
- Oh I see, thank you, Dearest Lotus Sister!
- This song is by Thach Sovannrath dearest brother.
- Who sing this song, Dearestest sister? As I listen, sometimes like Touch Sunnich but sometimes not. I don't think this is Touch sunnich. This is one great patriot song, Dearestest Sister.
- This song is really touching.. Even if the singer wasn't good, but she made it really clear to listen to.. It has deep lyrics in this song.. Khmer Pride All The Way!
- I'm with you on that!
- Chargement du commentaire en cours…
Chargement en cours…
<iframe width="778" height="978" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=778&height=978&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FDpgk.json"
ទស្សនៈរបស់ពលរដ្ឋខ្មែរជុំវិញការបាត់បង់កោះត្រល់
http://www.youtube.com/watch?
frameborder="0"></iframe> som sdap radio krom nease <iframe width="475" height="675" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=475&height=675&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FrFH4.json" frameborder="0"></iframe>
ប្រទេសវៀតណាមកាន់កាប់កោះត្រល់
ភូមិមួយចំនួននៅភាគខាងជើងប្រទេសកម្ពុជា ជាប់ព្រំប្រទល់ជាមួយប្រទេសថៃកំពុងតែត្រូវទឹកជន់លិច។... អានបន្ថែម
“I am deeply concerned by the killing of Hang Serei Oudom,” the Director-General of the UN Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Irina Bokova, said in a news release. “This is the first murder of a journalist in Cambodia in a long time and I trust that the Cambodian authorities will do all in their power to bring those responsible for this crime to justice.” “I condemn the murder of Eddie Jesus Apostol. It is important that the authorities conduct a serious investigation into this killing and ensure that the perpetrators are punished for their crime,” Ms. Bokova added in another news release. According to UNESCO, Mr. Oudom was a 44-year-old reporter covering environmental issues for the Vorakchun Khmer Daily and had been working on articles about illegal logging. On 11 September, his body was found in the boot of his car at a cashew nut plantation in the northern province of Ratanakiri. Leasing airtime on DXND Radio, Mr. Apostol was a former town councilor who co-hosted a weekly radio programme about issues of concern to indigenous people and science in the southern province of Maguindanao in the Philippines. He was found dead on 1 September near the town of Sultan sa Barongis. Forty-eight journalists and media workers, including Mr. Apostol, have been killed in the Philippines since 2008. “Crimes against media personnel must be brought to justice to prevent a climate of fear from constricting journalists’ ability to claim their human and professional right to freedom of expression,” Ms. Bokova added
84 809
Chargement en cours…
Top des commentaires
- Never , he was the best king ever !!! He was a victime , he was just being cheated that's all. Long Live King Father !!!!
- Yeah if the King is like this stupid video said, we didn't have Independence in 1953, and the Vietnamese troop would have a total control on Cambodia since 1980s. I remember during King Sihanouk regime, Cambodia had car tire factories, had tractors on rice fields, Khmer Boxing was famous, Art and songs were great and many other more. But now 2011 Cambodia doesn't have like those back in the 1960s! This stupid video is evil. Long Live The King and short live the evil
- No, Sihanouk was not at fault.
- Whatever you see man, we used to be once an empire. not many countries could do it. Our king is doing the best for us. You'll see in 50 years.
- AhmekKhmer, before you and any others Cambodian start to blame on others countries of your suffering, you have to realized that those fact -if it true..can only be responsible for 1/4 of the problem, the main and biggest problem is that your people is patriotic in spirit against foreigners, and to your own government your people is weak, think, if you are those Cambodian back then, will you just let them kill you and not trying to fight back, millions of Cambodians against thousands of KhmerRoug
- @misschhouy, you have bad mouth and blind during daylight and both eyes not diabled.
- In making this accusing film is unacceptable already. He is good king. Without him, Khmer would be different and there would be no independence in 1953 and Vietnam would control Cambodia since the 80s till now. Actually the later Khmer leaders are all destroyers, can't be even compared to his left hand. This film creator is suck and history-blind. I say "this film is baseless n it's simply defamation" You're suck Ahmekkhmer. U should not use yr name with this khmer.
- somdech eov SIHANOUK is a KING, HE MUST HAVE THE RESPONSIBILITY FOR WHAT HAPPENED IN CAMBODIA. HE CREATED THIS WAR. HE SHOULD BE TRIAL ALONG WITH OTHER KHMER ROUGE LEADERS ON KHMER ROUGE TRIBUNAL.
- Dump King
- i say he no have mistake.
- Sure, a king has to make decision, Sihanouk seemed to make the wrong decision all the tme that cause so many Cambodians' life. He allowed his youn wife who control his dick to make decisions. We as Khmer lost so much land and lives during his watch as a leader in Cambodia. I wonder how many level of Hell will he and his wife go when they leave this earth?
- Chargement du commentaire en cours…
Chargement en cours…
តើកោះក្រចកសេះនិងកោះត្រល់បាត់បង់នៅពេលណា?
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F4FGL.json" frameborder="0"></iframe>
អ្ន
កម្ពុជាបានធ្វើឧស្សាហកម្មរ៉ែដែកតាំងពីសម័យមុនអង្គរដែលជាសម័យរុងរឿងលាតសន្ធឹងពីសតវត្សរ៍ទី៩ដល់ទី១៥។
previous
បុរាណវិទូស្នើឱ្យខ្មែរនៅក្រៅស្រុករួមគ្នាស្រាវជ្រាវ
កម្ពុជាបានធ្វើឧស្សាហកម្មរ៉ែដែកតាំងពីសម័យមុនអង្គរដែលជាសម័យរុងរឿងលាតសន្ធឹងពីសតវត្សរ៍ទី៩ដល់ទី១៥។
previous
- 1
- 2
- 3 កនយោបាយហ្វ៊ីលីពីន បានស្នើឲ្យដាក់ប្រជុំកោះដែលមានជម្លោះនៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង ធ្វើជាកន្លែងទេសចរណ៍វិញ បន្ទាប់ពីចិន បានប្រកាសពីគ្រោងការដាក់បញ្ជូលទីតាំងប្រជុំកោះជម្លោះនោះធ្វើ ជាកន្លែងទេសចរណ៍តាមកាប៉ាល់។
ប៉ុន្តែរដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងទេសចរណ៍ហ្វ៊ីលីពីនលោក Ramon Jimenez បានបដិសេធទៅនឹងគំនិតនេះ ដោយនិយាយថា ការធ្វើបែបនេះ អាចបង្កបញ្ហាសន្តិសុខ។
<iframe width="500" height="200" src="
កាលពីពេលកន្លងមក ទាំងរដ្ឋមន្ត្រីការពារជាតិហ្វ៊ីលីពីន និងចិន បានយល់ស្របមិនបង្កើនភាពតានតឹងចំពោះបញ្ហាសមុទ្រចិនខាងត្បូងនេះ ទេ៕som beck sdap somleng please click on the control audiovisuel the programme khmersacallock
sUmebIksMueLgExµ¶r
http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2Fp7vp.json" frameborder="0"></iframe>LE ROIS Norodom Sihanouk
Although he understood the Vietnamese occupation problem of Cambodia, nowadays, Sihanouk seems not to care at all about the fate of Cambodia ... as long as his son is securely installed as king of the Banana Kingdom. Bravo Prince!?!? Your son will rule over the Vietnamese ... if he will be allowed to.
http://www.youtube.com/watch?v=p_LQemEEyuo
de l'ancien temple du preas vihear ère plussieur siècle cruit par le roi khmer dans la période d'empire khmer
Mam Sonando arriving in court on 11 September 2012 |
<iframe width="500" height="200" src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=500&heig
sUmebIksMueLgExµ¶r
ht=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2F6vwq.json"
9sehttp://official.fm/tracks/Ijy7?control=1&tr=E56177ptember2012 the new in broadcast radio le monde khmersacallock som beck sdap vithyu yeng ti nease click the control below the programme.
sUmebIksMueLgExµ¶r
http://official.fm/tracks/U4z1?artwork=1&width=400&height=400&skin_bg=C91818&skin_fg=FFFFFF
8 september 2012 new in broadcast radio le monde khmersacallock in toulouse, som beck sdap vithyu yeng now click the control below to http://official.fm/player and the aodio programme
<iframe width="646" height="846" src="
sUmebIksMueLgExµ¶r
http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=646&height=846&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2Fv3Xf.json" frameborder="0"></iframe>0:46Les Vins d'Alsacede VinsAlsaceOfficiel25 440 vues Annonce
sUmebIksMueLgExµ¶r
http://official.fm/tracks/U4z1?artwork=1&width=400&height=400&skin_bg=C91818&skin_fg=FFFFFFIl s’agit de la quatrième édition de l’Ecole d’été organisée sous la responsabilité de l’université de Limoges qui est membre du consortium des universités qui travaillent avec l’ITC. Depuis sa création, le but est de remettre à niveau les formateurs en mathématiques et en physique de la région (Cambodge, Laos). La nouveauté de cette édition vient en effet de l’implication de quatre formateurs de la région, parfois en binôme, alors que tous les formateurs venaient de France lors des éditions précédentes.
Cette ouverture vers l’ASEAN fait suite aux succès des trois dernières éditions et à une volonté de coopération plus forte entre les formateurs. Samir Adly, professeur à l'université de Limoges, est coopérant depuis la première édition de 2007. Il enseigne cette année "la modélisation et l’optimisation différentiable" aux côtés d’un autre intervenant, Van Ngai Huynh, enseignant à l’Université de Quy Nhhon au Vietnam.PHNOM PENH, Sept. 6 (Xinhua) -- The Government of Cambodia and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Orga La bance internationale adb ils ont étaient d'emprunté de l'argent pour contruit les barrage aotour de centre ville prèvèng de province . nization (UNESCO) on Thursday signed an agreement on safeguarding of the Angkor Wat Temple, one of the World Heritage sites.
The deal was inked between Sok An, Deputy Prime Minister and Minister in charge of the Council of Ministers, and Anne Lemaistre, UNESCO Representative to Cambodia.
The two-year phase II project will be focused on the restoration of an extension span of the moat embankment at the Angkor Wat Temple, said Rome University's Professor Valter Maria Santoro, head of the Italian technical mission for stone consolidation in the temple.
Speaking after the signing ceremony, Sok An said that the second phase project will cost 250,000 U.S. dollars including 200, 000 U.S. dollars granted by Italian government and 50,000 U.S. dollars by Cambodian government.
He said that Italian government, through UNESCO, has involved in helping safeguard the Angkor Wat Temple since 1994.
"The continuous support signifies a further cooperation among Cambodia, UNESCO and Italy," he said.
Sok An said currently, Cambodia has been collaborating with 14 countries and 28 international teams in implementing over 60 different projects to preserve, safeguard and develop the temple.
Anne Lemaistre said, "UNESCO is proud to help Cambodia in the preservation and conservation of the World Heritage site of Angkor. "
Angkor archeological park was inscribed in the World Heritage list on Dec. 14, 1992.
It is the country's largest cultural tourism destination; it is located in Siem Reap province, some 315 kilometers northwest of Phnom Penh, the capital of Cambodia.
The site had attracted 1.06 million foreign tourists in the first six months of this year, up 35 percent compared with the same period last year, according to the latest figures from the Tourism Ministry.
som beck vithyu khmersacallock sdap khang krom nise:
player==><iframe width="802" height="200"
sUmebIksMueLgExµ¶r
src="http://official.fm/player?artwork=1&tracklist=1&width=802&height=200&artwork_left=1&skin_bg=000000&skin_fg=FFFFFF&feed=http%3A%2F%2Fofficial.fm%2Ffeed%2Ftracks%2FA3EH.json" frameborder="0"></iframe>